"مطابق" - Traduction Arabe en Portugais

    • compatível
        
    • corresponde
        
    • igual
        
    • correspondência
        
    • coincide
        
    • idêntica
        
    • encaixa
        
    • condiz
        
    • combinação
        
    • idêntico ao
        
    Acontece que um dos pais é, geralmente, mais compatível que o outro. Open Subtitles المقصد هو، عادة والد واحد يكون أفضل نصف مطابق من الأخر
    Precisa de um transplante de medula, e acontece que eu não sou compatível. Open Subtitles وتحتاج زراعة نخاع العظم ويتبين بأنني غير مطابق
    Sinto muito... mas morreu, há cerca de 20 minutos, uma vítima de um acidente que corresponde à sua descrição. Open Subtitles أعتذر فالشخص الذي طلبته مطابق للضحية الذي توفي منذ عشرين دقيقة
    É igual por dentro, também, embora tenha outra decoração. Open Subtitles إنه مطابق من الداخل أيضًا رغم إعادة زخرفته
    Vamos ver se encontramos alguma correspondência entre os suspeitos. Open Subtitles لنبدأ بالبحث عن مطابق من أحد المشتبه بهم
    coincide com o sangue que encontramos no seu carro. Pode dizer-me algo sobre isso? Open Subtitles مطابق لما اخذناه من سيارتك هل تستطيع ان تخبرني اي شيء بخصوص هذا؟
    Os peritos forenses calculam que esta pode ser idêntica a arma que esfaqueou Marisa Tavares, vezes sem conta. Open Subtitles خبراء الطب الشرعي يعتقدون أن السلاح ممكن أن يكون مطابق لما طعنت به ماريسا تفارس مرارا و تكرارا
    Logo, não há o risco de voltar a inserir o cancro no corpo, mas não tivemos tempo de arranjar um osso compatível. Open Subtitles حتى لا يكون هناك احتمال لعودة السرطان للجسم ولكن لم نستطع ان نجد مطابق لجايك في وقت قصير
    Mas disse que a minha medula era compatível. Open Subtitles لكنكقلت.. ان نخاعيالعظمي.. كان مطابق لها
    Então, precisamos do sangue de uma criança compatível. Open Subtitles لذا نحتاج للدم من حبل سري لطفل آخر مطابق لها
    O verniz encontrado no quarto dela também corresponde ao verniz que encontramos no arranhão da vítima. Open Subtitles و طلاء الأظافر من غرفتها أيضاً مطابق لطلاء الأظافر الذي وجدناه نتيجة لأثار الخدش على ذراع الضحية
    Um homem que corresponde à sua descrição foi visto a fugir do local de um homicídio brutal. Open Subtitles رجل مطابق لمواصفاته قد شوهد هارباً من موقعة جريمة وحشية
    Nada corresponde aos danos na superfície das costelas nem aos ferimentos de defesa. Open Subtitles لا يوجد أي منها مطابق للأذى الظاهر على السطح القشري للأضلاع أو للجروح الدفاعية
    Tem as mesmas cicatrizes, o mesmo cabelo, é tudo igual. Open Subtitles لديه نفس المظهر المرعب نفس الشعر, مطابق لكل شيء
    Acho que tenho um hospital. Não é igual. É só uma coincidência. Open Subtitles أعتقدُ أنَّي أصبتُ بمستشفى إنه ليس مطابق, لكنَّها كانت مجرد صدفة
    Podemos fazer uma comparação para irmãos para encontrar correspondência. Open Subtitles يمكننا القيام بمقارنة الأخوة للحمض ونحصل على مطابق
    Encontrámos sangue e temos o ADN dele desde há dez anos, sem qualquer correspondência. Open Subtitles وعثر على الدم ، وبالتالي الحمض النووي الخاص به بقي في الملفات لأكثر من 10 سنوات بدون مطابق
    A terra extraída dos restos mortais coincide com a das sepulturas. Open Subtitles التراب الذي يغطي الأشلاء مطابق للتراب من مواقع القبور.
    O seu ADN coincide com o ADN que encontramos nas toalhas da casa de banho da Daycia. Open Subtitles أنا أخشى بانه ليس لدي أية أنباء جيدة لك حمضك النووي مطابق للحمض النووي الذي وجدناه على المناشف في حمام ديشيا
    Mãe, o pai foi raptado por extra-terrestres e substituído por uma criatura idêntica programada para amar? Open Subtitles أمي, هل خُطف أبي من قبل غرباء ومن ثم استبدلوه بمخلوق مطابق مبرمج ليحب؟
    A morfologia é idêntica ao parasita que encontramos na amostra de solo. Open Subtitles إنه مطابق للطفيلي الذي وجدناه في عينات التربة
    O passado dele é na estratégia táctica. encaixa no perfil. Open Subtitles إن خلفيته تتمحور حول الإستراتيجية التكتيكية إنه مطابق للمواصفات
    O CODIS revelou que o ADN condiz com o de um caso nunca esclarecido: Open Subtitles بحثت عنه في نظام الفهرسي للحمض النووي الموحد الحمض النووي المنوي مطابق لقضية غير محلولة في تكساس
    É uma combinação exacta com uma peça do encanamento de um navio. Open Subtitles هذا الصمام مطابق تماماً لقطعة محددة من الأنابيب الموجودة على متن السفينة.
    O combustível no tapete do carro da agente do FBI Doyle é idêntico ao que foi encontrado na lama. Open Subtitles وقود الطائرة الذي كان على سجادة سيارة عميلة المباحث الفيدرالية دويل مطابق لما عثرت عليه في الوحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus