"معنوي" - Traduction Arabe en Portugais

    • moral
        
    Por isso, não encontramos o espaço moral, emocional, psicológico e político para nos distanciarmos da realidade da responsabilidade social. TED ولذلك ، فإننا لا نجد فضاء معنوي و عاطفي، نفسي و سياسي لنبتعد عن واقع المسؤولية الاجتماعية.
    Dar-me apoio moral se eu entrar em pânico e congelar tudo. Open Subtitles تقدمين لي دعم معنوي أثناء الإضطراب و تجميد الأشياء
    Não roubaram bases como as outras equipas, por isso, foi uma vitória moral. Open Subtitles لم يأمّنوا سرقة القواعد كما فعل الفريق الآخر، لذلك فهو فوز معنوي
    Sim, você sabe, ajuda-lo dar apoio moral. Open Subtitles نعم, تعلم مساعدته للخروج إعطائه دعم معنوي
    Mas penso que as raparigas precisam de algo mais para lhes levantar a moral. Open Subtitles لكن أعتقد بأنه رُبَّمَا الفتيات بحاجة لدفع معنوي أكبر.
    Só se a Jackie não precisar de apoio moral. Open Subtitles فقط إذا لم تحتاج جاكي إلى دعم معنوي
    Uma bebida quente e um pouco de apoio moral antes da tua grande reunião de investidores. Open Subtitles ولكن اقسم لك اني جئت الى هنا بنية صافية مشروب ساخن ودعم معنوي قبل اجتماعك مع الممول الكبير
    E com isso, a equipa EUA celebrou como um campeão, porque isto é a América, casa da vitória moral. Open Subtitles وبذلك احتفل الفريق الأمريكي كالأبطال لأن هذه هي أمريكا موطن النصر معنوي
    A nossa igreja dá a esses crentes simples um som, uma estrutura moral, uma divindade que eles conseguem entender. Open Subtitles كنيستنا تقدم لهؤلاء المؤمنين البسطاء صوت , وتشكيل معنوي للدين الذي يمكن أن يفهموه
    Este bairro precisa de um impulso moral. Open Subtitles هذا الحي يمكن أن يحظى بدعم معنوي حقيقيّ.
    Menina Casswell está onde posso dar-lhe apoio, moral ou outro. Open Subtitles الأنسة "كاسويل" هي بالمكان الذي يمكن أن لا اقترض أي دعم معنوي أو خلاف ذلك.
    Mas foi uma vitória moral para os Green Bay Mermen. Open Subtitles لكنه كان انتصار معنوي للخليج Mermen الأخضر.
    - Apoio moral. - Eu disse-te que não precisava. Open Subtitles دعم معنوي - قلت لك لا أحتاجه -
    Estou disponível para dar apoio moral e ando mortinho para experimentar o restaurante novo do Rocco. Open Subtitles تعرفين ، أنا متاح للحصول على دعم معنوي ولقد كنت أموت في محاولة الدخول إلى مكان "روكو" الجديد
    Há uma moral nesta história. Open Subtitles هناك هدف معنوي جيد في هذه القصة
    É um incentivo moral vindo de casa. Open Subtitles إنه دفع معنوي للعودة إلى الديار
    Eu dou um ótimo apoio moral. Open Subtitles أعطي دعم معنوي عظيم
    - Apoio moral. Vamos. Open Subtitles - دعم معنوي ، هيا بنا.
    Para dar apoio moral? Open Subtitles كدعم معنوي ؟
    - Apoio moral. Open Subtitles -دعم معنوي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus