"مع كلّ احتراماتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Com todo o respeito
        
    • Com todo o devido respeito
        
    Coronel, Com todo o respeito, aquele novo caça é uma armadilha mortal. Open Subtitles أيها العقيد، مع كلّ احتراماتي تلك الطائرة الجديدة هي شرك موت
    Com todo o respeito, senhor, Eu não quero saber se acha que é uma boa ideia ou não. Open Subtitles مع كلّ احتراماتي يا سيدي إنّي لا أكترث إطلاقا إن ظننتها فكرة جيدة أم لا
    Wendell, Com todo o respeito, isso não faz sentido algum. Open Subtitles أجل سيدي، ولا رصاصة حسن يا (ويندل)، مع كلّ احتراماتي فهذا لا يجلب لي معانٍ كثيرة
    Com todo o respeito, Robin, mas eu estou contra ele. Open Subtitles مع كلّ احتراماتي لكِ يا (روبين)، أنا ضدّهُ.
    Com todo o devido respeito, não importaria se fosse um porco. Open Subtitles مع كلّ احتراماتي سيّدي هل كان الأمر يهم لو كانت جثّة خنزير
    Com todo o devido respeito, não importaria se fosse um porco. Open Subtitles مع كلّ احتراماتي سيّدي هل كان الأمر يهم لو كانت جثّة خنزير
    Com todo o respeito, isto é loucura. Open Subtitles مع كلّ احتراماتي إن هذا جنون
    Ele não está, Com todo o respeito. Open Subtitles هو لا يكذب مع كلّ احتراماتي
    Com todo o respeito, Sr. Costello... escola é impossível. Open Subtitles مع كلّ احتراماتي يا سيد (كوستيلو)... انتهى وقت المدرسة
    Marge, Com todo o respeito, isso é ridículo. Open Subtitles ،مارج)، مع كلّ احتراماتي) .هذا سخيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus