Podem transformar o que não é comestível numa coisa nutritiva. | TED | يستطيعون تحويل المواد الغير قابلة للأكل إلى مواد مغذية. |
A prenda é muito nutritiva e a fêmea come-a durante e depois do acasalamento. | TED | في الواقع تكون هذه الهدايا مغذية للغاية وتأكلها الأنثى أثناء التزاوج وبعده. |
Para não falar de que alguns alimentos fornecem nutrientes como proteínas e vitaminas e outros fornecem um valor nutritivo muito menor. | TED | ناهيك عن حقيقة أن بعض الأطعمة تقدم مواد مغذية كالبروتينات والفيتامينات، بينما تقدم الأخرى قيمة غذائية أقل بكثير. |
Calorias e curiosidade masculina, não é, Georgie? | Open Subtitles | مجرد أطعمة غير مغذية وفضول ذكوري، صحيح يا جورجي؟ |
Na Etiópia, por apenas 70 cêntimos por dia podemos alimentar uma criança como o Jamal com refeições nutritivas. | TED | وفي إثيوبيا، مقابل 70 سنتًا فقط في اليوم، يمكنك إطعام طفل مثل جمال بوجبات مغذية. |
As bagas não têm gordura ou valor nutricional aparente. | Open Subtitles | التوت ليس به دهن لا يوجد به قيمة مغذية ظاهرة لهم |
As grandes empresas gastam 20 mil milhões de dólares por ano a comercializar alimentos não nutritivos para crianças. | TED | شركات كبرى تصرف عشرون بليون دولار سنوياً لتسويق أطعمة غير مغذية للأطفال |
Os astronautas expiram dióxido de carbono, o dióxido de carbono é capturado pelos micróbios e convertido numa cultura nutritiva, rica em carbono. | TED | ينتج عن تنفس الرواد غاز ثاني أكسيد الكربون، وتقوم تلك الميكروبات بالتقاط ذاك الغاز وتحوله إلى محاصيل مغذية وغنية بالكربون. |
Meu, e a maneira como as caras dos menos afortunados se iluminam quando lhes damos uma quente e nutritiva refeição. | Open Subtitles | يارجل .. وجوه الناس الاقل حظا تشرق حين تعطيهم وجبه مغذية و ساخنه .. |
É de se comer. Muito nutritiva. | Open Subtitles | ، يمكنكِ أكلها إنها مغذية جداً |
Eu não quero uma barra nutritiva. | Open Subtitles | لا اريد الواح مغذية |
e muito nutritiva. | Open Subtitles | مغذية جدا. |
A fast-food pode ser nutritiva. | Open Subtitles | وغير مغذية |
Fico contente que tenha tido um nutritivo pequeno almoço. | Open Subtitles | أنا سعيد كان لديك وجبة فطور مغذية. |
Este programa tem sido um sucesso incrível, porque ajudou-nos a ultrapassar uma barreira muito difícil no que tocava a providenciar um pequeno-almoço nutritivo aos miúdos. | TED | كان هذا البرنامج ناجحاً بشكل لا يصدق! لأنه ساعدنا في القضاء على حاجز صعب جدًا عندما يأتي الأمر إلى حصول الأطفال على وجبة إفطار مغذية. |
É muito nutritivo. | Open Subtitles | انها مغذية و لذيذة |
Calorias vazias. | Open Subtitles | أطعمة غير مغذية |
Queria apresentar-vos a senhora dos almoços Doris, que vos servirá refeições saudáveis e nutritivas. | Open Subtitles | و الآن أحب أن أقدم لكم السيدة (دويرس) مقدمة الغداء... التي ستقدم لكم وجبات صحية و مغذية -نعم, بالطبع |
Barras nutritivas. | Open Subtitles | الواح مغذية |
Director Fineman, eu sinto que... os alunos deveriam ter uma alternativa mais nutricional na cantina. | Open Subtitles | سيديالمدير،أشعربشده... أن الطلاب يجب أن يمنحوا بدائل مغذية أضافية بالمطعم |
ENTREGAS PARA A CANTINA Tem a certeza de que os pretzels são nutritivos para as crianças? | Open Subtitles | متأكد بأن هذه الكعكات مغذية بما يكفي لأطفالك؟ |
É justo. Suponho que os lanches são nutritivos? | Open Subtitles | هذا عادل، أفترض أن هذه الوجبات الخفيفة مغذية |