O Supereu não é apenas o terror excessivo, a injunção incondicional ou a demanda de sacrifícios absolutos, ele é também a obscenidade e o riso. | Open Subtitles | الأنا العليا ليست فقط إرهاب مفرط أو إنذار نهائي بالتضحية الكاملة إنها في النفس الوقت بذيئة وساخرة |
Se os seus advogados vão jogar cara ou coroa para decidir, então, paga-lhes demasiado para serem otimistas. | Open Subtitles | إذا المحامين الخاصين بك وضعو العمولة انت تدفع لهم الكثير أيضا انت مفرط في التفاؤل |
Tento ser compreensivo no meu trabalho. Mas, senhora, isto é demais. | Open Subtitles | أُحاولُ أَنْ أكون متفهم في عملي لكن، سيدتي، هذا مفرط |
Acharam, sobretudo, que eu era excessivamente confiante. | Open Subtitles | على وجه الخصوص كنتُ أفكر أن أكون مفرط الثقة بنفسي لأبعد الحدود. |
Acho que é isso que ganhamos por sermos o irmão mais velho super protector | Open Subtitles | أظن هذا ما تحصل عليه لكونك أخ كبير مفرط الحماية |
Os cruzamentos não sinalizados, ou seja, sinais de stop, salvam muitas vidas, mas há uma proliferação excessiva. | TED | إذاً, التقاطع بدون إشارة, تعني إشارات قف, إنها تنقذ الكثير من الأرواح, ولكن هناك إنتشار مفرط منها. |
Podia ser através da alimentação, várias transfusões sanguíneas, excesso de tabaco e talvez anormalidade hereditária. | Open Subtitles | ربما كانت حميته,نقل دم متكرر,أو تدخين مفرط ربما شذوذ وراثي |
Se forem para uma escola pública, ficamos com medo de que seja hiperactivo, precise de tomar remédios, e podemos ter vontade de o matar. | Open Subtitles | لكن في المدرسة العامة ثمةطالبأكبرسناً, لديه نشاط مفرط يقفز على العلاج وسيحاول أن يعلّق الفتى |
Se eu estivesse excessivamente ou exageradamente ansiosa, de acordo com o Merriam-Webster, mas não há nada exagerado ou excessivo sobre manter-nos a todos fora da prisão. | Open Subtitles | من المحتمل، إذا أنا كنتُ مُتلهف بإفراط أو بشكل غير معقول وفقاً لميريام وبستر ولكن لا يوجد شيء غير معقول أو مفرط |
Não foi uso excessivo de força, fiz o que tinha que fazer. | Open Subtitles | هذا المريض كان سيقتلها لم يكن استعمال قوة مفرط |
Um pouco excessivo, mas fizeste o correcto. | Open Subtitles | هذا مفرط قليلاً ولكنكِ فعلتى الصواب |
Vamos imaginar que a nossa vítima foi torturada com demasiado entusiasmo, e depois o governo tentou trazê-lo de volta à vida. | Open Subtitles | سنعرف أن ضحيتنا تعرض للتعذيب قليلاً بشكل مفرط ثم حاولت الحكومة إعادته للحياة |
Fico demasiado obcecado pelo trabalho, nada mais. | Open Subtitles | أنت تعرفينني. فأنا أصبحت منزعجاً بشكل مفرط قليلاً حول العمل،هذا كل ما في الأمر. |
Acho que é melhor não estar demasiado confiante. | Open Subtitles | أنا أجد أنه من الأفضل أن لا أكون واثقة بشكل مفرط. |
Tenho usado demais o telefone e tenho sido estremamente rude. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بإستخدام الهاتف بشكل مفرط وقد كنت فظاً جداً |
Acho que por vezes um pai... protege demais a sua filha, mas... deves saber que só estava a pensar na tua felicidade. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً الأب يكون مفرط في الحماية مع ابنته لكن عليكِ أن تعلمي كنت أفكر فقط حول سعادتك |
Ela está excessivamente exposta à vida em sua brutal falta de sentido. | Open Subtitles | حيث انفتحت بشكل مفرط على عبثية الحياة في أعنف صورها |
As endorfinas do Michael e os níveis de adrenalina estão excessivamente altos. | Open Subtitles | مستويات الأدرينالين و الإندورفينات لدى مايكل مرتفعة بشكل مفرط |
Aqui nesta toca especial de filmagem, ela envolve gentilmente o seu corpo super aquecido á volta dos ovos, passando para eles o calor do sol. | Open Subtitles | ،هنا في هذا التصوير الخاص للجحر ،تلفّ جسمها مفرط الحرارة حول البيض فتُمرر له دفء الشمس |
Zanotab pode causar boca seca, queda de cabelo, vigilância excessiva e, nalguns casos, pode diminuir o desejo sexual. | Open Subtitles | الزانوتوب، قد يسبب جفاف في الجوف وسقوط للشعر يؤجج المشاعر بشكل مفرط وقد يسبب في الحالات العجز الجنسي |
O problema respiratório deveu-se a excesso de fluido nos pulmões. | Open Subtitles | مشكلة التنفّس كانت بسبب تحميل مفرط للسوائل برئتيها |
Sabes que vai ficar hiperactivo a noite toda, não sabes? | Open Subtitles | سيكون مفرط الحركة طوال الليل، هل تعين ذلك؟ |
- Olha para aquilo. É tudo, pessoal. Recuem um pouco. | Open Subtitles | تمدّد مفرط في مفاصل الحركة، ونقص في نسيج الغضروف |
Mesmo que ele estivesse a sair com um milhão de dólares... isto é muito mais do que exagerado. | Open Subtitles | حتى لو كان يخرج من هنا بمليون دولار هذا أكثر من مفرط |
- Isto é muito extravagante. | Open Subtitles | هذا مفرط جدا نعم, حسنا, انا يمكن ان اتحمله |