"مقابلتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • conhecer-te
        
    • conhecê-lo
        
    • conhecê-la
        
    • ver-te
        
    • entrevista
        
    • conhecer
        
    • vê-lo
        
    • prazer
        
    • ver
        
    • vê-la
        
    • encontro
        
    • reunião
        
    • encontrar-te
        
    • falar
        
    • encontrar
        
    É um prazer conhecer-te. Vejam só, estás a sorrir. Open Subtitles إنّه من الجيّد مقابلتك أنظر لنفسك، أنتَ تبتسم
    Seja como for, foi bom conhecer-te a ti e à tua família, ainda que nos tenham lixado. Open Subtitles أجل,على أية حال مازال من اللطيف مقابلتك انت وعائلتك رغم أنكم أفسدتم الأمر نوعاً ما
    Folgo em conhecê-lo! Conheci a sua mulher no supermercado. Open Subtitles من اللطيف مقابلتك ، لقد قابلت زوجتك بالسوبرماركت
    É uma honra conhecê-lo. Admiro os teus "tubos" há anos. Open Subtitles إن مقابلتك شرف لى،أنا أحترم ركوبك الامواج منذ سنوات
    Foi bom conhecê-la! E está a tirar as calças. Open Subtitles كان من الممتع مقابلتك و ثيابك الداخلية تنشلح
    Aposto que é ela agora, e quer ver-te de novo. Open Subtitles اراهن انها على التليفون الان وتريد مقابلتك مره اخرى
    Não te deixes de ir à entrevista e encontramo-nos em Los Angeles. Open Subtitles على اية حال , انتهي من مقابلتك وساقابلك لاحقا بلوس انجلس
    E se estiveres de acordo, ele gostaria de te conhecer. Open Subtitles و إن كان هذا مناسباً لك، فإنه يودّ مقابلتك
    Olá, sou a Tara Lewis. É um prazer conhecer-te oficialmente. Open Subtitles مرحبا، أنا تارا لويس من الرائع مقابلتك بشكل رسمي
    O rapaz que cumprimentei à entrada quer conhecer-te. Open Subtitles الرجل الي سلمت عليه عند الباب يريد مقابلتك هل تمانعين؟
    As horas de trabalho são mais do que eu esperava, mas conhecer-te e ao Jimmy Olsen e ao Sr. White... Open Subtitles الساعات كانت أطول مما توقعت لكن مقابلتك أنتى و جيمى أولسن و سيد وايت
    Nem imagina o quão agradeço a oportunidade de conhecê-lo. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك حتى كم أقدر.. فرصة مقابلتك
    prazer em conhecê-lo, Sr. Hawkins. Mas como pode ver estamos ocupados. Open Subtitles من الجيد مقابلتك سيد هاوكينز, ولكن نحن نفعل مافي وسعنا
    Foi fantástico conhecê-lo. Mais uma vez... peço desculpas, se lhe causei algum incômodo... Open Subtitles لقد كان من العظيم مقابلتك حقا مجددا, أنا آسف إذا كنت قد سببت أي مشكلة
    prazer em conhecê-la, Marge. Open Subtitles من اللطف مقابلتك يامارج رأيت شعرك من نافذة الطائرة
    É um prazer conhecê-la, finalmente. O Pete está sempre a falar de si. Open Subtitles من الجيد مقابلتك أخيراً إنّه يتحدث عنكِ طوال الوقت
    Mas quero encontrar-te na mesma. Quer dizer, quero muito ver-te. Open Subtitles لكنني أريد مقابلتك أقصد ، أريد حقاً أن أراك
    Verás que consegues captar em alguém ou alguma coisa. A tua entrevista é dentro de uma hora. Open Subtitles سوف نرى ما إذا ومضت على أي شيء أو أي مكان مقابلتك ستكون بعد ساعة
    Aliás, a Amy estava muito nervosa por te conhecer, então não a julgues mal por toda a cantoria estranha. Open Subtitles على كل حال, كانت إيمي متوترة من مقابلتك لذلك لا تحكمي عليها بشدة فيما يتعلق بالغناء الغريب
    Diga-lhe que o Harrison Walters está aqui para vê-lo. Open Subtitles أخبريه أن هاريسون والترس موجود هنا ويريد مقابلتك
    Gosto de a ver; não quer entrar e comer uns chocolates? Open Subtitles أنه من السرور مقابلتك هل تحبين الدخول لتناول بعض الشيكولاتة؟
    Não posso trabalhar em si e continuar a vê-la. Open Subtitles لا أستطيع إجراء جراحة لكِ والاستمرار في مقابلتك
    baseado num possível encontro que tiveste comigo há 25 anos. Open Subtitles مبني على مقابلتك لي صدفة قبــل خمس وعشريـن سنــة.
    A tua reunião com Zobeir Paxá foi menos agradável, ao que sei. Open Subtitles أعتقد ان مقابلتك مع الزبير باشا لم تكن سعيدة
    - Ouvi falar muito em você. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك يسرنى مقابلتك شخصياً.
    E não quero encontrar você. Open Subtitles لم أري أو أسمع أي شيئ ولا أرغب في مقابلتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus