Acredita. Sou muito mais competente do que imaginas. | Open Subtitles | ثق بي فحسب أنا كفؤ للغايه أكثر مما تتخيل |
Charles Xavier fez mais pelos mutantes do que imaginas. | Open Subtitles | ان تشارلز اكزافيير قد صنع انجازات للمتحولين اكثر مما تتخيل |
Claro. O processo é muito mais simples do que pensa, Sr. Tappan. | Open Subtitles | بالتأكيد, حسناً إن القضية أبسط مما تتخيل سيد تابان |
Creio que tudo irá acontecer como desejas, Merton, mais cêdo do que pensas. | Open Subtitles | أعتقد أن أشياء كثيرة ستمهد طريقك للمجد يا ميرتون أقرب مما تتخيل |
Conselheiro, eu acho que esta foto... pode estar mais perto do que imagina. | Open Subtitles | رجل المجلس,أعتقد أن الصوره فى موضع سؤال ربما تكون أقرب مما تتخيل |
Bem, ela vende bem mais do que você pensa. | Open Subtitles | حسنا، إنها تبيع أكثر مما تتخيل |
Tenho mais parentes e meio parentes a trabalhar para mim do que pode imaginar. | Open Subtitles | لديّ أقارب و انسباء يعملون بها أكثر مما تتخيل. |
Mais do que possa imaginar. | Open Subtitles | أكثر مما تتخيل. |
Há aqui coisas mais valiosas do que podes imaginar. | Open Subtitles | هناك أشياء هنا تساوي قيمتها أكثر مما تتخيل |
- Lutei e sangrei junto aos homens. Sacrifiquei mais do que imaginas pelo futuro deles. | Open Subtitles | لقد قاتلت ونزفت بجانب رجالي، لقد ضحيت أكثر مما تتخيل من أجل مستقبلهم. |
Mais do que imaginas, Optimus Prime. | Open Subtitles | أكثر مما تتخيل يا أوتيموس برايم |
Agradeço mais do que imaginas, meu. | Open Subtitles | فأنا أقدر لك ذلك أكثر مما تتخيل يا رجل |
Mantive o teu segredo escondido mais tempo do que imaginas. | Open Subtitles | أبقيت سرك مخفياً أطول مما تتخيل |
Pode voltar para os braços da sua mulher mais cedo do que pensa. | Open Subtitles | من يعلم؟ ربما تعود الى حضن زوجتك أسرع مما تتخيل |
Este não é o lugar para falar disso, mas entendo perfeitamente, mais do que pensa sobre o que poderia acontecer. | Open Subtitles | هذا ليس المكان المناسب لهذه المحادثة لكنني افهمك بشكل جيداً افضل مما تتخيل بمراحل |
Acho que tudo vai acontecer como desejas Merton, mais cêdo do que pensas. | Open Subtitles | أعتقد أن أشياء كثيرة ستمهد طريقك للمجد يا ميرتون، وأقرب مما تتخيل |
É vulnerável, impermanente, mas mais forte do que pensas. | Open Subtitles | إنها ضعيفة ومؤقتة.. ولكنها أقوى مما تتخيل |
Aqui diz "Grant Taylor, o impacto que teve na nossa escola significa mais para nós do que imagina. " | Open Subtitles | تقول, جرانت تايلور تاثيرك علي مدرستنا يعني لنا أكثر مما تتخيل |
Penso que é mais capaz do que imagina, senhor. | Open Subtitles | اظن انهُ قادر على الكثير اكثرَ مما تتخيل ، سيدي |
Ele está mais perto do que você pensa para resolver este conflito. | Open Subtitles | هو أقرب أكثر مما تتخيل لحل هذه المسألة |
O assassinato de um agente da polícia é mais pessoal do que pode imaginar | Open Subtitles | قتل ضابط شرطة أكثر شخصياً مما تتخيل |
Provavelmente mais do que possa imaginar. | Open Subtitles | ربما أكثر مما تتخيل |
Enquanto falamos, esse número cresce mais depressa do que podes imaginar. | Open Subtitles | بينما نتحدث، هذه الأعداد تزداد بمقدار أسرع مما تتخيل |