| Raios, tens fingido ser médica desde o primeiro dia que aqui chegaste. | Open Subtitles | اللعنه,لقد كنت تنتحيل صفة دكتوره منذ اول يوم جئت فيه هنا. |
| Gilmore não jogava tão mal desde o primeiro dia de torneio. | Open Subtitles | اننا لم نر جلمور يلعب بهذا السوء منذ اول يوم لانضمامة للرابطة. |
| Eu amo-te desde o primeiro dia que te vi no Bailey's. | Open Subtitles | . لقد احببتك منذ اول مرة رايتك في الحانة |
| Porque me sinto como se tudo o que fiz foi isso desde o primeiro minuto que estivemos juntos. | Open Subtitles | . . لأني اشعر بذلك في كل شئ فعلته منذ اول مره تلاقينا |
| Sempre quiseste isto. Soube-o desde a primeira vez que apareceste. | Open Subtitles | هذا هو ما كنت تريدينه دائما عرفت ذلك منذ اول مرة اراك فيها |
| Fiquei seduzido pela charmosa Charmaine - desde o primeiro dia. | Open Subtitles | اعني, لقد اُخذت بجاذبية شارمن منذ اول يوم |
| desde o primeiro 4 de Julho de que me lembro, sempre adorei explosões. | Open Subtitles | منذ اول عيد استقلال اتذكره لطالما احببت الانفجارات |
| Ela intrigou-me desde o primeiro dia. | Open Subtitles | كيف انتهى الحال بك معها ذلك حيرني منذ اول يوم |
| Sabes que ela odiou a Lucinda desde o primeiro dia. | Open Subtitles | تعلمين بانها تكره لوسيندا منذ اول يوم لها هنا وعندما ديدي سمعتها تصرخ عليكي |
| Sim, desde o primeiro minuto que a vi. | Open Subtitles | -بالتاكيد فأنا عرفت ذلك منذ اول لحظة رأيتكِ فيها |
| Tem sido assim desde o primeiro homem das cavernas... deu uma paulada na cabeça de um mamute e mandou-o para o barbecue. | Open Subtitles | انه كان كذلك منذ اول رجال الكهف... اصقطوا ماموثا صوفيا على رأسه... و وضعوه على الشواء. |
| Tem me molestado desde o primeiro dia. | Open Subtitles | انت تجرين تجارب على منذ اول يوم |
| desde o primeiro dia em que nos mudamos. | Open Subtitles | منذ اول يوم انتقلنا فيه للمنزل |
| É uma maluqueira saber que o Ben apaixonou-se por ti desde o primeiro dia no 9ºano. | Open Subtitles | "بين" وقع فى حبك منذ اول يوم فى الصف التاسع |
| Está assim desde o primeiro dia. Quantos são? | Open Subtitles | انةمازال كما هو منذ اول يوم |
| Um recorde perfeito, desde o primeiro dia de treino. | Open Subtitles | سجل نظيف منذ اول يوم لك |
| Isto tem sido tudo uma treta desde o primeiro dia! | Open Subtitles | كل شئ هراء منذ اول يوم |
| desde o primeiro dia, não é? | Open Subtitles | منذ اول يوم صحيح ؟ |
| desde o primeiro dia, desobedeces à Joan como se fosse motivo de orgulho. | Open Subtitles | منذ اول يوم تدعمين سلطتهاً |
| O quê? adoro-te desde a primeira vez que te vi na MTV. | Open Subtitles | لقد كنت معجبة بك بشكل كبير منذ اول مرة رايتك فيها على ام تي في |
| Apanhaste-me de surpresa desde a primeira vez em que te vi. | Open Subtitles | لقد اخذتني بالمفاجأة منذ اول مرة إلتقينا فيها |