"منع نفسي" - Traduction Arabe en Portugais

    • evitar
        
    • evitá-lo
        
    • inevitável
        
    • forte do
        
    • forte que eu
        
    Não pude evitar de ouvir que vai a Tucumcari. Open Subtitles لم استطع منع نفسي من سماع انك ذاهب الى توكومكاري
    Não posso evitar desejar que não tivesse crescido. Open Subtitles لا أستطيع منع نفسي من التمني لو أنها بقيت طفلة صغيرة
    É claro, eu sabia que isso era impossível, mas não conseguia evitar. Open Subtitles بالطبع أنا كنت أعلم أن ذلك مستحيل لكنني لم أستطيع منع نفسي
    Não pude evitar de ouvir que vai a Tucumcari. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من سماع أنك ذاهب إلى توكومكاري
    - Sim, não consigo evitá-lo. Open Subtitles أجل، لا يُمكنني منع نفسي من ذلك
    É inevitável Open Subtitles -لا أستطيع منع نفسي -لا . لا أستطيع منع نفسي
    Tu conheces-me, não consigo evitar mostrá-lo. Open Subtitles أووه، تعرفني لا أستطيع منع نفسي من تجربة ذلك
    És tão bonita, não consigo evitar. Open Subtitles حسنًا ، أنتِ جميلة جداً لا يمكنُني منع نفسي
    Ela pediu-me para não ficar triste, mas não o consigo evitar. Open Subtitles لقد طلبت مني الا اكون حزينا, لكني لا استطيع منع نفسي
    Não devia estar aqui, mas não consegui evitar. Open Subtitles لا يحري أنّ أكون هنا، لكنّي لم يسعنِ منع نفسي.
    Ouve não pude evitar ouvir o fim dessa conversa. Open Subtitles إلى هيئة مُغايرة عن سابقتها لم أستطع منع نفسي لكن إستمع لي حتّى النهاية
    Sinto muito, não consigo evitar coisas de quem mexe com a mente. Open Subtitles آسفة، حقاً، فلا... أستطيع منع نفسي إنه فقط أمر التلاعب بالعقل.
    Sim. Não pude evitar olhar para alguns. Open Subtitles لم استطع منع نفسي من النظر الى البعض منهم
    Não quero ser assim, mas... não consigo evitar. Open Subtitles لا أريد أن أكون هكذا ولكنني لا أستطيع منع نفسي
    Não consigo evitar quando um irmão alto e atlético vem a empurrar para cima nesta espessura. Open Subtitles لا يمكنني منع نفسي عندما يحاول رياضي طويل القامة أن يحشر قضيبه في هذا المهبل.
    Não posso evitar. Open Subtitles ماذا أفعل لايمكنني منع نفسي عندما تبتسمين
    Não vou defender as suas ações, mas não consigo evitar questionar se não haverá uma solução melhor para todos. Open Subtitles أنا لن أدافع عن أفعاله. لكن لا يمكنني منع نفسي من التساءل إن لم يكن هناك حل أفضل. للجميع.
    Não o consigo evitar. Open Subtitles -و لا تناديني بذلك -لم أستطِع منع نفسي من ذلك
    Não consigo evitar, isto é tão bom. Ele voltou. Open Subtitles لا أستطيع منع نفسي أنا مسرورة جداً
    Não consigo evitá-lo. Open Subtitles لا أستطيع منع نفسي
    E não Eu sei que é inevitável Open Subtitles -وأني أعرف بأني لا أستطيع منع نفسي -لا لا
    Que não consigo controlar-me. Que é mais forte do que eu. Open Subtitles أنه لا يمكنني منع نفسي بأن الأمر أقوى مني
    Desculpe não queria ofendê-Io mas é mais forte que eu, digo aquilo que penso. Open Subtitles اسف لم اقصد ان أؤذي مشاعرك لا استطيع منع نفسي فالكلمات تخرج مني تخرج الكلمات وفق ما ارى الأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus