"من أنّهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • que eles
        
    • de que
        
    Pelo contrário, mesmo pensando que eles são selvagens, há uma... obrigação moral. Open Subtitles من الناحية الأخرى بالرغم من أنّهم همج هناك ... ألتزام أخلاقي
    Do que eles estarem tentando criar um híbrido. Open Subtitles من أنّهم كانوا يحاولون في الحقيقة أن يخلقوا بعض أنواع المخلوقات الهجينة
    Acredita, não valorizam, por isso é que eu vou fazer campanha com eles esta noite, mesmo que eles não queiram que eu vá. Open Subtitles ثقي بي, إنّهم لا يقدرونني، ولهذا السبب سأحتشد معهم هذه الليلة، على الرغم من أنّهم لا يريدونني أنْ أقوم بذلك.
    Primeiro, quis certificar-me de que cumpriam a promessa. Open Subtitles أردتُ التأكّدَ من أنّهم سيلتزمون بوعدهم أوّلاً
    Tenho a certeza de que disseram que nos iam ligar até ao final da semana e estamos no final da semana. Open Subtitles أعني، أنا متأكدة من أنّهم قالوا بأنّهم سيعلمونا بالأمر بنهاية الأسبوع، وأنا متأكدة بأنّنا فعلاً بنهاية الأسبوع
    Tive de espalhar o sangue dela pela minha pele para ter a certeza de que eles pensariam que estava morta. Open Subtitles توجّب عليّ أن أمسح دماءها على جسدي حتى أتأكد من أنّهم سيعتقدون أنني ميّتة.
    Tem a certeza que eles estão a dizer a verdade? Open Subtitles هل أنت متأكدٌ من أنّهم يقولون الحقيقة ؟
    Tenho a certeza que eles vão querer tentar. Open Subtitles أنا واثقٌ من أنّهم سيرغبون في المحاولة
    Saber que... eles vêm cá investigar. Open Subtitles تحذر من... أنّهم سيأتون للتحقيق معها، وهذا كلّ شيء.
    - Claro que eles apreciaram isso. Open Subtitles أنا متأكد من أنّهم يقدرون ذلك - لقد فعلوا -
    Tenho a certeza que eles te valorizam. Open Subtitles حسناً, أنا متأكدة من أنّهم يقدرونك.
    Para se ter a certeza de que não são muito loucos. Open Subtitles هذا للتأكد من أنّهم ليسوا مجـانين
    Ela não vem até que tenham a certeza de que ganharam. Open Subtitles ما لم يكونوا على ثقة من أنّهم انتصروا
    Tenho certeza de que estão gratos por seu trabalho duro. Nós estamos. Open Subtitles -متأكّد من أنّهم يقدّرون جهدكم الكبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus