Você está para roubar um bilhão de dólares da CIA | Open Subtitles | انت على وشك ان تسرق مليار دولار من الإستخبارات |
Não posso. Porque ajudei a criar o grupo rebelde dentro da CIA. | Open Subtitles | لا أستطيع لأنني ساعدت في بناء تلك المجموعة من الإستخبارات المركزية |
Na altura, ela era a numero 6 na lista dos mais procurados da CIA. | Open Subtitles | في هذا الوقت ، كانت هي رقم 6 في قائمة المطلوبين من الإستخبارات المركزية |
Para recuperar o que foi roubado da CIA, para garantir que esses homens não morreram em vão. | Open Subtitles | لإستعادة ما سُرق من الإستخبارات المركزية للتأكد ان هؤلاء الرجال لم يموتوا سدى |
Alguém da inteligência Chinesa. Nunca conseguimos identificá-lo. | Open Subtitles | شخص من الإستخبارات الصينية لم نكن قادرين على معرفته أبداً |
Porque não dizer-lhe que somos da CIA e que temos algumas preguntas? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرناها أننا من الإستخبارات المركزية ونريد أن نسألها بضعة أسئلة ؟ |
Precisamos de filtrar informação da CIA para o conseguir localizar. | Open Subtitles | نُريدك أن تعرفي أي معلومة من الإستخبارات المركزية ممكن أن تساعدنا |
O código que obtiveste da CIA é inútil. | Open Subtitles | رمز المفتاح الذي أعدتيه من الإستخبارات المركزية غير صالح للإستعمال |
Esperávamos alguém da CIA, não FBI. | Open Subtitles | كنّا ننتظر شخصا من الإستخبارات المركزية، وليس المباحث الفيدرالية. |
Acredite, Dr. Kay, quando digo que estávamos a receber milhares de relatórios, e não apenas de si ou da CIA. | Open Subtitles | صدقني يا دكتور كاي عندما أقول لك أننا كنا نتلقى آلاف التقارير وليست من عندك أو من الإستخبارات فقط |
A vítima é da CIA. | Open Subtitles | الضحيه عميل من الإستخبارات المركزية الأمريكية |
Podia ser da CIA ou da inteligência Militar Americana. | Open Subtitles | قد يكون من الإستخبارات المركزية أو استخبارات الجيش الأمريكي. |
Mesmo que acredite nisso, porque ia ele matar uma agente da CIA? | Open Subtitles | حتى إن كان ما تعتقده صحيح لماذا السيد نشموري قد يقتل عميل من الإستخبارات المركزيه ؟ |
Uma rotina que planeei com o meu verdadeiro médico, não com um charlatão da CIA que está a tentar calar-me. | Open Subtitles | روتين قمت بممارسته بإشراف طبيبي الحقيقي، ليس شخصا من الإستخبارات يحاول إغلاقي على نفسي |
Podias ter combinado isso com a tua amiga da CIA, a loura. | Open Subtitles | كان بإمكانك فعل ذلك ،بمساعدة صديقتك من الإستخبارات الشقراء |
Eles recrutam agentes da CIA e das Forças Especiais. | Open Subtitles | يجندون من الإستخبارات المركزية والقوات الخاصة. |
Não, não, não. Não sou da CIA. Diga-lhe que não sou da CIA. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا، كلا، لست من الإستخبارات المركزية، أخبره أنني لستُ كذلك. |
Depois dele se tornar alvo da CIA. | Open Subtitles | بعدما كان مستهدف من الإستخبارات المركزية |
Felizmente, uma das minhas versões da CIA está a tentar quebrar a encriptação deles. | Open Subtitles | لحسن الحظ, واحد من الإستخبارات المركزيه يحاول القضاء على التوقيعات المشفره |
Mas eu sei também... que um homem com a sua inteligência, não vai ficar contra mim. | Open Subtitles | و لكن أعلم أيضاً بأنّ رجلاً من الإستخبارات الخاصّة بك, سيستخدم ذلك ضدّي. |