| Então não gastarei um cêntimo para o salvar da cadeira eléctrica. | Open Subtitles | لن أصرف سنتاً لإنقاذه من الكرسي الكهربائي |
| Eu não poderia sair do quarto sem que saísse da cadeira. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أخرج من الغرفة حتى خرجت من الكرسي. |
| Cuidado. Não caias da cadeira. | Open Subtitles | كوني حذره, قد تسقطي من الكرسي لا سمح الرب |
| Significa que ele tem que sair da cadeira. | Open Subtitles | ذلك يَعْني رجلَكَ يَجِبُ أَنْ يَخْرجَ من الكرسي. |
| Esse cabrão já matou mais gente que a cadeira eléctrica. | Open Subtitles | الوغد المسنّ قتل أشخاصاً أكثر من الكرسي الكهربائي |
| Antes que conseguisse levantar-me da cadeira ele desmaiou onde você está. | Open Subtitles | على أي حال قبل النهوض من الكرسي لمعاينته انهارت قواه مكان ما انت تقف بالضبط |
| Devia livrar-me da cadeira e tu carregavas-me para todo o lado. | Open Subtitles | ربما أتخلص من الكرسي وأجعلك تحملني لأي مكان |
| Oxalá morra ou caia da merda da cadeira e mate a merda do puto. | Open Subtitles | او تسقط من الكرسي وتقتل الفتى الذي بلغ للتو |
| Durell, vá lá, desamarra-me da cadeira, Vou mostrar-te. | Open Subtitles | دوريل،تعال وفك وثاقي من الكرسي سوف أريكم |
| O milho congelado é milho na mesma. E sai da cadeira, por favor. | Open Subtitles | الذرة المجمدة هي حقيقية وانزل من الكرسي فضلاً |
| O interior da cadeira de rodas, estava revestida de chumbo. | Open Subtitles | الجزء الداخلي من الكرسي المتحرك كان مطليًا بالرصاص |
| Eu não chego da cadeira, tu sabes! | Open Subtitles | لا يمكنني الوصول لهذا من الكرسي المتحرك تعلمين هذا |
| Pode ter caído da cadeira e batido com a cabeça... | Open Subtitles | ربما سقطت من الكرسي وضربت رأسها |
| Tu achas que a tua única responsabilidade é tirá-lo da cadeira e pô-lo na banheira, e na cadeira, e na sanita! | Open Subtitles | أتعرفين! تظنين بأن مسؤوليتك هي حمل هذا الطفل من الكرسي الى الحوض وكرسي الحمام |
| - És um ator mais tosco, embora o salto da cadeira tenha sido eficaz. | Open Subtitles | -انتَ، أنت تنفع اكثر كعرض ليلي رغم ان الإفلات من الكرسي كان آمراً فعالاً |
| Ela caiu da cadeira ao tentar apanhar o telefone. | Open Subtitles | هي سقطت من الكرسي عند رفعها للسماعة |
| Por que saiste da cadeira de rodas? | Open Subtitles | لماذا خرجتي من الكرسي المتحرك ؟ |
| Caí da cadeira, deixei cair papéis para o chão. | Open Subtitles | سقطت من الكرسي واسقطت بعض الأوراق. |
| Vou deixá-lo sair da cadeira, mas tente alguma coisa, e o Agente Price vai dar-lhe um grande choque. | Open Subtitles | ،سأخرجكَ من الكرسي لكن حاول فعل أي شيء، و سيقوم الضابط (برايس) بحرقكَ بواسطة العصا الصاعقة |
| Parece que cresceu para fora da cadeira. | Open Subtitles | تبدو كأنها كبِرت من الكرسي |
| Mas na verdade, são muito mais humanos que a cadeira eléctrica. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة, أنه أكثر إنسانيةً من الكرسي الكهربائي. |