Precisará de mudar de somar para multiplicar, ou de brincar para arrumar ou de pensar nos seus sentimentos para pensar nas amigas. | TED | ستكون بحاجة إلى الانتقال من الجمع إلى الضرب أو من اللعب إلى التنسيق أو من التفكير في نفسها إلى التفكير في صديق لها. |
Isto é um pátio na Europa, e uma mistura de 124 maneiras diferentes de brincar. | TED | هذه ساحة في أوروبا, مع 24 نوعا مختلفا من اللعب. |
Ele passava de brincar e rir para gritar e chorar, alternando as emoções até ao fim do procedimento. | TED | انتقل من اللعب والضحك إلى الصراخ والبكاء. ذهابًا وإيابًا حتى اكتمل الإجراء. |
Má bola, ficou fora de jogo. | Open Subtitles | ولقد بدأوا بالإحتفال. كرة مشتتة تعود وتخرج من اللعب. |
Doze minutos de jogo? | Open Subtitles | حصلنا على ماذا, 12 دقيقه من اللعب ومن ثم تنتهي؟ |
Tu acabas de jogar. Quero isto fora de casa. | Open Subtitles | هل انتهيت من اللعب معه أريده خارج المنزل |
Por acaso, até é uma história engraçada, porque tem uma incrível colecção de brinquedos e, ontem à noite, consegui brincar com eles. | Open Subtitles | بالواقع إنها قصة طريفة لأن لديها مجموعة ألعاب وليلة أمس تمكنت أخيراً من اللعب بها. |
Não, deixa o teu rabo, para poder brincar com ele. | Open Subtitles | لا، فقط أترك مؤخرتك حتى أتمكن من اللعب بها |
Mas na verdade tinha acabado de brincar com seis cães. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة انتهيت للتو من اللعب مـع 6 كلاب |
Isto é uma brincadeira para você, não é? Bem, estou cansada de brincar. | Open Subtitles | هذة مجرد لعبة بالنسبة اليك اليس كذالك حسنا لقد تعبت من اللعب |
"És aquela que me fazia limonada quando voltava de brincar | Open Subtitles | وأنت من أعددت الليمونادة من أجلى بعد مجيئى من اللعب |
Estou farto de brincar contigo, cadela. | Open Subtitles | انظري, لقد تعبت من اللعب مع مؤخرتك ايتها العاهرة |
Bem, talvez eu não tenha acabado de brincar. | Open Subtitles | وتريد استعادتها حالما يلعب بها طفل آخر ربما لم أنتهي من اللعب بها |
Mas nada de brincar com as ferramentas quando não estou, não é seguro. | Open Subtitles | لكن لا مزيد من اللعب بالأدوات حين لا أكون بالجوار. هذا غير آمن. |
Isso dá-te meia hora de jogo, o que é bom. | Open Subtitles | . سوف يعطيك مدة ساعه ونصف من اللعب على الموقع انها حقا ممتعه |
Como ele suporta esse volume de jogo? | Open Subtitles | كيف إستطاع أن يُحافِظ على هذا المستوى من اللعب ؟ |
Certo, durante o jogo a consola grava e guarda os últimos 20 minutos de jogo | Open Subtitles | صحيح .. بينما يستمر اللعب فأن وحدة التحكم تقوم بتسجيل و خزن اخر 20 دقيقة من اللعب. |
Não, acho que não disse nada. Acabei de jogar e fui para casa. | TED | لا، لا أتذكر أني علقت على شيء، لقد أنتهيت من اللعب وعدت أدراجي. |
Por isso, quando te fartares de jogar na liga infantil, sabes onde encontrar-me. | Open Subtitles | وعندما تسأم من اللعب على نطاق صغير تعرف أين تجدني |
Todos iriam ter medo de jogar duro... porque teriam medo que ela partisse algo... ou tristes por ela sangrar. | Open Subtitles | الفتيات تخاف من اللعب بخشونه لأنهم يخافوا من أن يكسروا شيء |
Aqui, em LA, basta uma nova linha de brinquedos sexuais. | Open Subtitles | هنا في LA، سوف خط جديد من اللعب الجنسية تفعل خدعة. |