E em menos de oito horas, vamos estar em Amesterdão. | Open Subtitles | وفي أقل من ثمان ساعات ، سنصبح في أمستردام |
Há pessoas capazes de guardar segredos por mais de oito anos. | Open Subtitles | أعتقد أن البشر يستطيعون حفظ بعض الأسرار أكثر بكثير من ثمان سنوات |
Um dia, caiu do alto de oito andares e não se magoou. | Open Subtitles | في يوم ما، سقط من ثمان طوابق ووجد نفسه سليم جداً رغم ذلك. |
há oito anos, o Glenn abriu um restaurante onde espiava mulheres que faziam chichi na casa de banho. | Open Subtitles | ان نضيف نكتة واحدة لتمجيد الرب؟ من ثمان سنوات جلين فتح مطعم وكان يتجسس على السيدات يتبولون في الحمام |
Já não a vejo há oito anos. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُها من ثمان سَنَواتِ. |
Comida, e um mínimo de oito horas de repouso. | Open Subtitles | طعام، وحدّ أدنى من ثمان ساعات راحة في الفراش. |
Não sei, mas temos menos de oito minutos para inventar qualquer coisa. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن لدينا أقل من ثمان دقائق لتخمين شيء. |
Bem, o miúdo tem menos de oito horas de ar. | Open Subtitles | اجل، حسناً، الطفل لديه اقل من ثمان ساعات من الهواء |
Os sintomas do Richard vêm de oito anos de historial. | Open Subtitles | "لدي ألم بالمعدة" أعراض (ريتشارد) مُختارة من ثمان سنوات من تاريخه الطبي |
Já faz mais de oito meses. | Open Subtitles | انه .. أكثر من ثمان أشهر الآن |
Passaram mais de oito horas. | Open Subtitles | مضت أكثر من ثمان ساعات |
Temos menos de oito minutos até outro Chernobyl. | Open Subtitles | لدينا أقل من... ثمان دقائق حتى تشيرنوبيل أخرى (تشيرنوبيل: |
Devíamo-nos ter encontrado há oito horas atrás. | Open Subtitles | كنت اتمنى مقابلتك من ثمان ساعات |
Bill, é o mesmo emprego que tive há oito anos atrás. | Open Subtitles | (بيل) هذه نفس الوظيفة التي حصلت عليها من ثمان سنوات. |
- Isso foi... - há oito anos. | Open Subtitles | نعم وقد كان هذا من ثمان سنوات |