"من لحم" - Traduction Arabe en Portugais

    • de carne
        
    • carne de
        
    • carne e
        
    Se vos disser que o Monstro é de carne e ferro, que raciocina e desaparece quando quer, que pensaríeis vós? Open Subtitles إن قلت بأن الوحش مكون من لحم وحديد وأنه بعقل ويمكنه أن يختفي ساعة يشاء ما رأيك ؟
    Eu estou aqui, tu também, e somos feitos de carne e osso. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا، كنت هنا. كنت أحرزنا من لحم ودم.
    Discute comigo quanto quiseras, acabei de comprar 18 quilos de carne de porco, por isso vem para cá. Open Subtitles تجادلي مع كما تشائين ،لقد اشتريت للتوّ 40 باونداً من لحم الخنزير لذا، احضري إلى هنا
    Somos todos sacos de carne e água. Todos começamos com as mesmas ferramentas. TED جميعنا بشر من لحم ودم. وجميعنا بدأ بـنفس الأدوات.
    Devo dizer-vos que, em 40 hectares, ele obtém 18 toneladas de carne de vaca, 14 toneladas de carne de porco, 25 000 dúzias de ovos, 20 000 frangos, 1000 perus, 1000 coelhos — uma quantidade enorme de comida. TED وما أحتاج لإخباركم به هو أنه على ١٠٠ هكتار هو يأخذ ٤٠٠٠٠ رطل من اللحم، ٣٠٠٠٠ رطل من لحم الخنزير ٢٥٠٠٠ درزن بيض ٢٠٠٠٠ دجاجة ١٠٠٠ ديك رومي ١٠٠٠ أرنب قدرا عظيما من الطعام
    "carne de porco e limões." Claro que lhe dei uma lata de carne de vaca. Open Subtitles فأجابنى : علبه من لحم الخنـزيـر، ليـمـون طازج بالأضافه إلـى علبه مـن اللحم البقرى
    Vamos precisar de meio presunto cinco quilos de carne fumada, dez quilos de ração de cavalo. Open Subtitles سوف نحتاج بعض من لحم الخنزير و عشر باونات من لحم البقر ، و عشرون باون من حبوب الحصان
    Tenho leite condensado para o bebé e latas de carne para si e sua mulher. Open Subtitles وجدت بعض الحليب المجفف للطفل.. وعلب من لحم البقر لك ولإمرأتك سيدتي..
    Talvez porque seja de carne e osso e possa perder o controle? Open Subtitles هل لأن السيد "ستيفينز" من لحم و دم ولا يثق بنفسه؟
    A Helen é uma mulher de carne e osso, e tu nunca lá estás. Open Subtitles هيلين امرأه من لحم و دم و أنت لا تتواجد أبدا هناك
    Que raio de carne é aquela? Open Subtitles يا رجل أي نوع من لحم المؤخرة الفاسد الذي تتناوله
    Alguém de carne e osso, como eu sempre disse. Open Subtitles إنه آدمى من لحم ودم كما سبق لى أن قلت ورددت
    Consegues cortar um naco de carne de demónio, mas pegar num pé de porco já não? Open Subtitles بإمكانكِ تقطيع شريحة من لحم الشيطان ولا يمكنكِ لمس قدم الخنزير؟
    Porque procuras essa criança de carne e osso? Open Subtitles لماذا تسعى خلف هذا الطفل الذى هو من لحم و دم ؟
    Não és de carne e sangue. Não és um cão, um gato ou um canário. Open Subtitles لست من لحم ولا من دم لست كلبا أو هرا أو عصفور كناري.
    Se vos disser que o Monstro é de carne e ferro, que raciocina e desaparece quando quer... Open Subtitles ستجعلني سخرية في حديقة الملك إن قلت بأن الوحش مكون من لحم وحديد وأنه بعقل ويمكنه أن يختفي ساعة يشاء
    Tenho um pouco de carne de porco salgada que posso dar-lhe. Open Subtitles عندي بعضاً من لحم الخنزير المملح لتتناوليه
    E se em vez de vitela fosse carne de vaca? Open Subtitles لو كنتَ ستأكل لحم بقر بدلا من لحم عجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus