"من وكالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • agência de
        
    • da Agência
        
    • de uma agência
        
    • duma agência
        
    Por isso, se é da agência de credores, pode ir-se embora. Open Subtitles لذلك، إذا كنتِ من وكالة تحصيل النّقود، فيمكنكِ نسيان ذلك
    Então, quando fiz 18 anos, ela contratou Wanda... cuja agência de encontros... atendia os melhores e mais inteligentes ricaços solteiros. Open Subtitles وفي عيد ميلادي الثامن عشر استأجرت واندا من وكالة المواعدة التي يلجأ اليها أفضل و أبرز العوائل النبيله
    Falei com uma moça gentil na agência de adoção. Open Subtitles تكلمت مع إمرأة لطيفة جداً من وكالة التبني
    Estes homens são da Agência Internacional de Notícias. Vocês, feiosos, serão vistos em todo o mundo. Open Subtitles هولاء الأشخاص من وكالة الأنباء الدولية تصل أخبارهم إلى أنحاء العالم
    Não soubemos nada da agência de adopção e já lá vão semanas. Open Subtitles لكننا لم نسمع أي شيء من وكالة التبني منذ أسابيع.
    O carro foi roubado de uma agência de aluguer de carros. Open Subtitles تم سرقة السيارة من وكالة تأجيل سيارات بداخلها رائحة الكحول
    Lá por teres sido aprovada pela agência de adopção, não significa que vás ser aprovada pela mãe biológica. Open Subtitles إن كنتِ قد قُبلتِ كأمٍّ من وكالة التبنّي فلا يعني ذلك أنّكِ ستقبلين من أم الطفل
    Estamos com a agência de protecção do ambiente e Investigações Especiais. Open Subtitles نحن من وكالة حماية البيئة للتحقيقات الخاصة.
    Aqui é Carol da agência de temporários. Open Subtitles مرحباً تشارلي .. أنا كارول من وكالة إل آيه تيمب
    Falei com uma senhora simpática da agência de adopções. Open Subtitles لقد تحدثت إلى سيدة لطيفة جداً من وكالة التبني
    Relatórios da escola, ficheiros do pessoal da sua agência de emprego temporário, medalhas de natação de quando tinha 6 anos, relatórios da morte da mãe num acidente de automóvel, quando ela tinha 10. Open Subtitles تقارير مدرسية، ملفات وظيفتها من وكالة الوظائف المؤقتة, شارات السباحة، تقارير عن وفاة أمها في حادث سيارة
    Olá, Brooke, é a Patricia da agência de adopção. Open Subtitles اهلا بروك , انا باتريشيا , من وكالة التبنى
    Uma senhora da agência de adopção ligou. Open Subtitles هناك سيدة من وكالة التبنى اتصلت بها اليوم
    Há duas semanas a sua companhia recebeu fundos da agência de Projectos de Pesquisa da Defesa, Open Subtitles قبل اسبوعين استلمت شركته تمويل من وكالة مشاريع بحوث الدفاع
    - Podemos fazer isto com voos de reconhecimento da Agência da Defesa, imagens térmicas, unidades K-9... Open Subtitles إلى جانب، بعض الطلعات الجوية من وكالة ..الدفاع، التصوير الحراري، الكلاب البوليسية
    Estou a negociar com uma espiã de uma agência rival que me perseguiu durante semanas. Open Subtitles ؟ نعم كنت اعمل مع جاسوس من وكالة منافسة نعم كنت اعمل مع جاسوس من وكالة منافسة
    Por isso, contratou vários strippers duma agência local, chamada Polícias Jeitosos, para fazerem de bandidos. Open Subtitles و لهذا استأجرت عدة أعضاء من وكالة تعرٍ محلية تسمى الـ "ضباط المثيرين" لينتحلوا شخصية أشخاص مشاغبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus