"مهتما" - Traduction Arabe en Portugais

    • interessado
        
    • preocupado
        
    • interessa
        
    • interesse
        
    • interessada
        
    • interessar
        
    • interessados
        
    • interesso
        
    • Interessa-se
        
    A segunda é que o parceiro está disposto a trabalhar apesar de não estar interessado na comida. TED الثاني هو الشريك الذي هو على استعداد للعمل على الرغم من أنه ليس مهتما بالطعام.
    Eu fiquei muito interessado, e escrevi sobre um casal. TED لقد أصبحت مهتما جدا بها، وكتبت عن زوجين.
    Então, gostaria de saber se está interessado em ir. Open Subtitles لذا تسألت اذا كنت ستكون مهتما لهذا الأمر.
    Eu estava basicamente preocupado com o que estava a acontecer no mundo. TED كنت مهتما بشكل اساسي بما يجري من حولي في العالم
    Pensei que isto fosse um picnic, não um levantamento... de caras com pinturas de guerra, onde não me interessa estar. Open Subtitles إعتقدت بأننا دعينا إلى نزهة وليس إنتفاضة زوجات غاضبات بطلاء الحرب لست مهتما بحضورها.
    Isto é, se Sir Wilfrid tiver algum interesse no processo. Open Subtitles هذا اذا كان السير ويلفريد مهتما كليا فى تقدمنا
    Não apenas por nunca ter escrito nada antes, mas também porque parece-me que mais tarde, nem eu nem ninguém estará interessado nas reflexões de uma rapariga de treze anos. " Open Subtitles اعني , ليس فقط انني لم أقم بكتابة اي شيء من قبل لكن أيضا لأنه يبدو لي أنه متاخر لا انا ولا أي شخص أخر سيكون مهتما
    Tenho a certeza que você é boa pessoa e não faz ideia no que se envolveu, mas verdade, não estou interessado. Open Subtitles تعرفين انا واثق انك انسانة لطيفة و ليس لديك اي فكرة عما تورطت به لكن حقا انا لست مهتما
    Se tivermos sorte, e se estiveres interessado, talvez possamos fazer engenharia reversa e conseguir a tua volta para casa. Open Subtitles إذا كنا محظوظين ، وإذا كنت مهتما قد نكون قادرين على عكس هندسة بطريقة توصلك الى منزلك
    O Parsons estava interessado no contacto repetido com um ex-agente Israelita antigo. Open Subtitles حسنا,بارسونز كان مهتما باتصالاتها المتكرره مع ناشط فى عمليات حربيه اسرائيليه
    Perguntaram se estou interessado no serviço a tempo inteiro. Open Subtitles حسنا,لقد سألوني ان كنت مهتما بالعمل بشكل دائم
    Não estou interessado numa competição de mijo contigo, Dr. Lecter. Open Subtitles أنا لست مهتما بمسابقة تبول معك يا دكتور ليكتر
    Tem 16 anos, adora caçar, pescar, estar ao ar livre e fazer qualquer coisa que envolva as mãos. Para ele, o Studio H significa que pode ficar interessado na sua formação, através deste envolvimento prático. TED انه عمره 16, يحب الصيد و القنص و أن يكون في الخارج و أن يعمل أي شئ بيديه. و بالنسبة له, استديو اتش يعني أنه سيبقى مهتما بتعليمه عبر التعلق بالتدريب العملي.
    Por isso um deles já não está interessado na tarefa. [Quando um dos animais não tem fome... o outro encoraja-o,,,] TED وبالتالي فأحد الإثنين لم يعد في الواقع مهتما بالمهمة.
    Não conseguia perceber por que razão o seu filho estaria interessado na "Wired". TED لم يستطع استيعاب أن يكون ابنه مهتما بوايرد، بأي شكل من الأشكال.
    Fiquei tão interessado, que escrevi um livro sobre isso. TED كنت مهتما كثيرا بها حيث كتبت كتاب كامل حول هذا الموضوع.
    Mas tenho-me interessado cada vez mais pela religião. TED و لكني اصبحت مهتما بالدين على نحو متزايد
    Estava preocupado em fazer um lugar dedicado ao estudo das leis. TED لقد كنت مهتما بعمل مكان لتدريس القانون.
    Se interessa pelo futuro da Índia, mas não é prático. Open Subtitles كان مهتما بمستقبل الهند غير عملى قليلا كان يعتقد أن البريطانيين يجب عليهم الخروج
    Eu já tive um aluno que não tinha interesse em aprender disciplina. Open Subtitles لقد كان لدي طالب قبلك ولم يكن مهتما في تعلم الاسس
    A Marinha está muito interessada na tecnologia da Olympus. Open Subtitles البحرية يمكن أن تكون مهتما جدا بتكنولوجيا أوليمبوس
    É apenas a maior oportunidade de negócio desde Henry Ford, e não consigo interessar uma alma. Open Subtitles إنها أكبر فرصة عمل منذ زمن هنري فورد ولا أحد يبدو مهتما بها.
    Bem, como disse, dêem-me uma apitadela se estiverem interessados, está bem? Open Subtitles حسنا, كما قلت لك, اتصل بي عندما تكون مهتما بالأمر, اتقفنا؟
    Não me interesso por política. Open Subtitles صراحة ، أنا لست مهتما بالمؤامرات السياسية.
    Interessa-se muito pela sua actividade e afiliação política desde a sua primeira ida a Nova Iorque. Open Subtitles لقد كان مهتما بنشاطاتك السياسية وانتماءك منذ زيارتك الاولى الى نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus