| Assim , decidimos construir um "website" em paralelo que estivesse mais conforme a como os cidadãos queriam interagir com as informações num "website" da cidade. | TED | فبدلًا من ذلك، قرروا بناء موقع مواز متوافق مع رغبة المواطنين أن يتفاعلوا مع المعلومات على موقع مدينة. |
| Nós trabalhamos em parceria com o governo, portanto, não há a criação de um sistema paralelo. | TED | ونحن نعمل بالشراكة مع الحكومة، لذلك ليس هناك خلق لنظام مواز لتقديم الخدمات. |
| Assim nunca iremos chegar ao estacionamento paralelo. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن نصل أبدا لركن السيارة بشكل مواز للرصيف |
| Para isso, preciso de permissão para montar uma investigação paralela. | Open Subtitles | لهذا، سوف أحتاج إلى إذن لإعداد تحقيق مواز. من فضلك يا سيدي. |
| Um dos cruzadores aproxima-se em rota paralela. | Open Subtitles | سيدى طراد يقترب على مسار مواز |
| "e CD seja paralela a FA." | Open Subtitles | "ومؤتمر نزع السلاح هو مواز لكرة القدم." |
| Nem se apercebeu que viajara para o passado de um universo paralelo... | Open Subtitles | ولم يكن يعلم أنه سافر الى الماضي عالم مواز لعالمه |
| Ou de um universo paralelo muito similar ao nosso. | Open Subtitles | أو عالم مواز هذا هو غاية، مشابهة جدا لبلدنا. |
| Não vivo em nenhum universo paralelo. | TED | حسناً، أنا لا أعيش في عالم مواز. |
| Onde estamos, num universo paralelo de aberrações femininas? | Open Subtitles | هل نحن في كون مواز مناصر للأنثى؟ |
| Em paralelo com o campo estelar Zygma 12. Aproximando-se. | Open Subtitles | مواز لحقل نجوم زاجما 12 يقترب |
| Sou de um universo paralelo completamente diferente." | Open Subtitles | أنا من كون بديل مواز" "مختلف تماماً |
| Estamos a trair o acordo? Com um programa paralelo com a Coreia do Norte? | Open Subtitles | هل نقوم بخرق الاتفاق بإنشاء برنامج مواز مع (كوريا الشمالية)؟ |
| Os Iranianos estão a cumprir os termos do acordo. Não existe nenhum programa paralelo com a Coreia do Norte. | Open Subtitles | الإيرانيون ملتزمون ببنود الاتفاق (لا يوجد برنامج مواز في (كوريا الشمالية |
| Não há nenhum programa paralelo com a Coreia do Norte. | Open Subtitles | لا يوجد برنامج مواز في (كوريا الشمالية) |
| "de forma a que AB seja paralela a DE,." | Open Subtitles | "بحيث AB هو مواز لDE". |
| "BC seja paralela a El-I" | Open Subtitles | "BC هو مواز لEF" |