Mas este canto do mundo... sempre foi o nosso lar. | Open Subtitles | . لكن هذا الجزء من العالم لطالما كان موطننا |
Estou falando com seja lá quem for que enviou esta máquina ao nosso lar. | Open Subtitles | أنا أتحدث لأي من كان أرسل هذه الآلة إلى موطننا |
Esta terra foi o nosso lar por inúmeras gerações. | Open Subtitles | هذة الأرض لطالما كانت موطننا لعدد لا يحصى من الأجيال |
Sim, bem, é donde eu e Victoria somos, é a nossa casa. | Open Subtitles | أجل.. في الحقيقة هناك حيث عشنا أنا وفكتوريا.. هناك هو موطننا |
Vocês são bem-vindos à nossa casa a qualquer hora. | Open Subtitles | أنتم على الرحب والسعة ومرحبٌ بكم في موطننا |
Durante séculos esta sempre foi a nossa casa. | Open Subtitles | طوال قرون عاش أبناء شعبي في هذه الأرض و لطالما كانت موطننا |
Sim, decidimos que a terra será o nosso novo lar. | Open Subtitles | نعم , لقد قررنا أن تكون الأرض موطننا الجديد |
nosso lar e, por pouco, nossas vidas. | Open Subtitles | موطننا وكنا على وشك أن نخسر حياتنا أيضاً |
O terceiro a contar desta estrela será o nosso lar. | Open Subtitles | كالكواكب، ثالثها من هذا النجم سيكون موطننا. |
Se temos que nos isolar daquele futuro, para manter o nosso lar, por isso teremos de sobreviver com o que temos aqui. | Open Subtitles | ولو وجب علينا أن ننقطع عن المستقبل كي نحافظ على موطننا لذا يجب علينا أن نحيا بما لدينا |
Apontam para uma estrela, e dizem "é o nosso lar". | Open Subtitles | فقط أشاروا إلى نجمةٍ وقالوا ذلك هو موطننا |
Apontam para uma estrela, e dizem "é o nosso lar". | Open Subtitles | فقط أشاروا إلى نجمةٍ وقالوا ذلك هو موطننا |
Na realidade não se pode contar a história de Pat Patterson sem recuar no tempo para muito antes da terra, o nosso lar, ter sido construída, quando as estrelas engendravam a sua matéria. | Open Subtitles | لا يُمكنكم في الواقع قصَ حكاية بات باتيرسون من دون العودة بالطريق إلى الوقت الطويل الذي سبق بناء الأرض موطننا |
Até o nosso lar. | Open Subtitles | مع كل الأسف موطننا العزيز قد دمر |
Este local nao e a nossa casa original, mas estamos aqui há algum tempo. | Open Subtitles | هذا المكان ليس موطننا لكننا هنا لبعض الوقت الأن |
Mas estávamos a salvo e ao longo do tempo, tornamos o que julgávamos ser a nossa prisão, na nossa casa. | Open Subtitles | ولكن كنا بأمان ومع مرور الوقت، حولنا ما ظننا أنه حبسنا إلى موطننا. |
A Arca tem mantido o que ficou vivo da raça humana, mas agora a nossa casa está a morrer e nós somos a última esperança da humanidade. | Open Subtitles | و لكن الآن موطننا يحتضر, و نحن الأمل الأخير للبشر |
Temo que me distanciei de ti, só para morrer a milhares de quilômetros da nossa casa. | Open Subtitles | أخشى أنني انجرفت بعيدا عنك اخاف من ذلك لذلك ابتعدت عنك فقط الموت على بعد اميال من موطننا |
Ao salvar a nossa casa, posso ter estragado outra. | Open Subtitles | انا فقط قلق ان انقاذ موطننا ربما دمر منزل شخص اخر |
As vossas armas agora são inúteis. Esta é a nossa casa. | Open Subtitles | أسلحتكم بلا فائدة الآن هذا موطننا |
Bem, somos de Kentucky, mas agora esta é a nossa casa. | Open Subtitles | أصلا من كنتاكى لكن الأن هذا هو موطننا |