"موقعين" - Traduction Arabe en Portugais

    • locais
        
    Na verdade, tenho dois locais de interesse para vocês. Open Subtitles أنا حقيقة لدي موقعين قد يكون ضمن أهتمامكم
    Mas não encontrámos restos de nada, a não ser pó de magnésio nos dois locais. Open Subtitles لكننا لم نجد أي شيء فقط بعض المغنيسوم في موقعين
    Os hadrossaurídeos foram sobretudo desenterrados em dois locais. Open Subtitles استخرجت الهادروصوريات من تحت الأرض في موقعين أساسيين
    Estás a dizer que um único disparo de caçadeira atravessou a porta e atingiu mortalmente duas pessoas que estavam em locais diferentes? Open Subtitles إذاً تقول أن إرتداد طلقة وحيدة عبر باب أمني أسقطت ضحيتان في موقعين منفصلين ؟
    Mas os cadáveres foram encontrados em locais diferentes. Open Subtitles لكن أجسامَهم وُجِدتْ في موقعين مختلفينِ.
    Em dois locais, uma na Broadway e a outra, a oeste na Beltmot. Open Subtitles يوجد له موقعين الأول في برودواي الشمالي الثاني في غرب بيلمونت
    A vossa empresa foi acusada de despejar dioxina noutros locais. Open Subtitles إنها كيميائيات شركتك أتهمت بإلقائها بشكل غير قانوني في موقعين آخرين
    Ocorre em dois ou três locais discretos. TED تذهب الى موقعين أو ثلاثة مواقع منفصلة .
    Reduzi os sinais de áudio para os dois locais. Open Subtitles لقد ضيقتُ أشارات الصوت الي موقعين
    - Temos de a procurar em dois locais. Open Subtitles -حسناً -لدينا موقعين نبحث فيها عنها
    Que se define por homicídios em dois ou mais locais sem interrupções ou pausas, porque o Sr. Clark deu um tiro àquele homem no carro, antes de aqui chegar. Open Subtitles والذي يعد تعريفاً للقتل في موقعين أو أكثر دون فاصل زمنيّ بينها لأن السيّد " كلارك " أطلق النار على ذلك الرجل في سيارته قبل وصوله إلى هنا
    As equipas estão a caminho de dois dos três locais. Mas o Aeroporto ainda é a parte mais mortifera do plano da Sophia. Open Subtitles الفرق في طريقها إلى موقعين من الثلاثة لكنّ المطار هو الأكثر فتكاً في خطّة (صوفيا)
    Arranjamos 2 locais em Oakland, certo? Open Subtitles نرتب موقعين في " أوكلاند "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus