"مُساعدته" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajudá-lo
        
    • assistente
        
    • ajudar a
        
    • o ajudar
        
    Tudo o que fiz foi ajudá-lo a invadir o sotão. Open Subtitles كلّ ما فعلتُه كان مُساعدته على إقتحام تلك الشقة.
    Dentro de 5 minutos, ele estará morto e já não vou poder ajudá-lo, por isso, sossegue e não se mexa. Open Subtitles خلال 5 دقائق سوف يكون ميتًا ولا أُريده أن أكون عاجِزًا عن مُساعدته لذا أبقي هادئة ولا تتحركي
    - Estava a tentar ajudá-lo. A ir para outro lugar. Open Subtitles ، كُنتُ أحاول مُساعدته للذهاب إلى مكان آخر
    Para não ficarmos completamente no escuro, eu clonei o telemóvel da sua assistente. Open Subtitles حتى لا نعمل بشكل أعمى تماماً، فقد مضيتُ واخترقتُ هاتف مُساعدته.
    Temos impressões digitais do postal que enviou à assistente? Open Subtitles حسناً ، هل استخرجنا أى بصمات من تلك البطاقة البريدية ـ التي أرسلها إلى مُساعدته ـ بصماتها فقط
    Ele só queria um empréstimo e eu podia ajudá-lo pelos velhos tempos. Open Subtitles وكلّ ما أراده هو قرض وأن يكون بإمكاني مُساعدته لأجل الأيّام الخوالي.
    Não, estou a tentar ajudá-lo. Open Subtitles أنا بحاجة لتكلم مع موكلي ـ كلا، أنا أحاول مُساعدته
    Havia muita gente à volta dele, a tentar ajudá-lo. Open Subtitles كان هناك الكثير من الناس يحيطون به يُحاولون مُساعدته لذاجلست..
    E vi qualquer coisa nele. Então, decidi tentar ajudá-lo. Open Subtitles لقد رأيتُ شيئاً فيه لذا قرّرتُ أن أحاول مُساعدته.
    Acho que poderás ser capaz de ajudá-lo da mesma maneira que me ajudaste quando operei as gêmeas. Open Subtitles أعتقد أنكِ قد تكونين قادرة على مُساعدته بالطريقة التي ساعدتني بها عندما قُمت بالعملية على التوأمين
    Não podemos ajudá-lo se estivermos afogados... ou esmagados pela pressão desta profundidade! Open Subtitles -لا يمكننا مُساعدته إذا سقطنا. أو تم سحقنا بواسطة ضغط هذا العُمق.
    Ela decidiu ajudá-lo, em vez de nos dar uma mão. Open Subtitles -وقرّرت مُساعدته بدلاً من المُشاركة معنا
    Abordou-me para ajudá-lo numa investigação. Open Subtitles لقد طلب مني مُساعدته بشأن تحقيق ما
    E como tentava ajudá-lo? Open Subtitles وكيف كُنتَ تحاول مُساعدته ؟
    Devia ajudá-lo. Open Subtitles كان عليكَ مُساعدته.
    Não posso ajudá-lo. Open Subtitles لا يُمكنني مُساعدته.
    Tentei ajudá-lo. Open Subtitles لقد حاولتُ مُساعدته.
    E fez sem deixar registos oficiais, para que o seu o valioso assistente não tivesse que esperar pelo tratamento. Open Subtitles قام بذلك دون وجود أيّ سجلٍ رسميّ... فلذلك مُساعدته له لا تتضمّن تلقّي العلاج.
    - Como? O Sam foi evasivo, mas a assistente disse - que parecia que levou um soco. Open Subtitles حسناً، كان (سام) مُراوغاً، لكن قالت مُساعدته أنّه بدا وكأنّ شخصاً ضربه.
    Eu convenci a assistente dele, Amanda Shaw, a testemunhar contra ele, e ele matou-a por isso. Open Subtitles أقنعتُ مُساعدته (أماندا شو)، للشهادة ضدّه، وقتلها بسبب ذلك.
    -Não tinhas de o ajudar a fugir. Open Subtitles حسناً ، لم يتوجب عليك مُساعدته في الهرب
    - Precisamos de ir. - Não, por favor. Tens de o ajudar. Open Subtitles ـ يجدر بنا الذهاب ـ كلا، أرجوك، عليك مُساعدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus