Um cara foi ferido em uma serraria nas montanhas. | Open Subtitles | هناك رجل مُصاب من مصنع الأخشـاب في الجـبال |
Espalhe a notícia de que eu, de fato, sobrevivi ao ataque,... mas que estou gravemente ferido. | Open Subtitles | قُم بالإعلان أننى قد نجوت من الهجوم ولكننى مُصاب بشدة |
Ouça, um dos seus homens foi seriamente ferido. Eu sugiro que você mande uma equipe médica para tirá-lo daqui. | Open Subtitles | استمع لى، أحدكم مُصاب بشدة هنا عليك إرسال الوحدة الطبية للإعتناء به |
Se um Cylon infectado morrer e levar a doença com ele para uma nave de ressurreição, ela pode propagar-se, podendo infectar toda a nossa raça. | Open Subtitles | إذا لقى سيلونز مُصاب حتفه وقام بحمل هذا المرض إلى سفينة البعث رُبما قد ينتشر المرض ويقضى على جنسنا بالكامل |
Ele sabe que está ferido, não consegue andar bem e os predadores cercam-no, à espera de uma oportunidade. | Open Subtitles | يعلم أنه مُصاب ولا يستطيع المشي جيدا ولديه هذه الضّواري تتجمّع حوله باستمرار |
Graças a Deus que ninguém se magoou, ou ficou gravemente ferido. | Open Subtitles | أشكر الرب لأنه لايُوجد أحد مُصاب أوجُرحبطريقةسيئة. |
Sabes que lobos normais nunca abandonam um membro da matilha ferido. | Open Subtitles | أنت تعلم أن الذئاب العادية لا تترك أحد أعضاء الجماعة مُصاب |
rastejei, rastejei para o deserto, como um animal ferido mortalmente. | Open Subtitles | ... زحفت زحفت إلى البرية كحيوان مُصاب بجروح خطيرة |
20 reféns, 1 ferido e 1 morto... barricados na sala de servidores. | Open Subtitles | 20رهينة شخص واحد مُصاب بجروح وآخر ميت يُحصن نفسه بداخل غرفة الخادم |
Ele está ferido e espera que entremos pela porta da frente. | Open Subtitles | الآن هو مُصاب وينتظرك ... لتدخل من الباب الأمامي |
Ele pode estar algures por aí, ferido ou incapacitado. | Open Subtitles | قد يكون هُنا بالخارج مُصاب أو عاجِز |
Um policia a tornar-se detetive, uma reforma, um velório, um homem ferido a regressar ao trabalho em pleno... que pertencem a polícia, certo? | Open Subtitles | تجعل من المحقق أن يتقاعد، رجلٌ مُصاب يعود ليؤدّي واجبهُ كاملًا... والتي تخصّ الضبّاط، صحيح؟ |
Sim? Está ferido. - Uma semana na cama... | Open Subtitles | كنت مُصاب أسبوعأوأكثرفيالفراش.. |
Envie uma ambulância. O meu colega está ferido. | Open Subtitles | إبعثوا لنا سيّارة إسعاف , زميلي مُصاب |
Tem um ferido. | Open Subtitles | لديك رجل مُصاب.. |
Val, o Danny está ferido, anda ver o que podes fazer. | Open Subtitles | فال) ، (داني) مُصاب) - إذهب لترى ما يمكنك فعله - |
Os cães amados... voltam-se contra ti depois de serem mordidos por uma raposa, um morcego ou qualquer outro animal infectado. | Open Subtitles | الكلاب الأليفة تنقلب عليك عندما يعضها ثعلب أو خفّاش أو أي حيوان مُصاب |
Ele podia dar-nos acesso a qualquer servidor infectado. | Open Subtitles | بوسعه منحنا ولوج جِذريّ لأيّ حاسوب مُصاب به. |
Mas se tu, ou qualquer outro infectado sair daqui vivo... | Open Subtitles | ولكن إن خرجت أنت أو أي شخص مُصاب إلى الخارج على قيد الحياة، فسينتهي كل شيء |
Tenho um doente, um rapazinho com uma doença cerebral rara. | Open Subtitles | لديّ مريض، صبيّ صغير، مُصاب بمرضٍ نادرٍ بالمخ. |
Depois de ser alvejado e ter caído de um comboio, o seu estado é... um alívio. | Open Subtitles | بعد طلقة نارية و سقوط من على متن القطار، مع ذلك تبدو مُصاب بجروح طفيفة. يالهُ من أمرٌ مُريح. |
- Têm um ombro lesionado. E não tem amigos. | Open Subtitles | حسناً, إن كتفها مُصاب وليس لديها أيّ أصدقاء |