Um activista conhecido por Johnny Bark... decidiu instalar-se nesta adorada árvore... e recusa-se a descer. | Open Subtitles | ناشط يعرف بجونى يارك اتخذ من تلك الشجره المحبوبه مقر له و رفض ان ينزل |
Só porque ele é um activista antiguerra não faz dele um criminoso. | Open Subtitles | لمجرد انه ناشط ضد الحرب لا تجعل منه مجرم. |
Não querendo julgar ninguém mas, porque razão ser uma activista vegetariana é sinónimo de "fácil". | Open Subtitles | لا أريد أن أطلق الأحكام و لكن أن تكون ناشط مراهق هو رمز للأنثى |
Isto prova que há um agente nos Estados Unidos. | Open Subtitles | هذا يُثبت أن هناك ناشط في الولايات المتحدة |
À esquerda está uma foto tirada por um ativista egípcio que fez parte da invasão aos gabinetes de segurança de estado egípcios em Março. | TED | على اليسار ثمة صورة التقطت من قبل ناشط مصري كان مشاركاً في الاقتحام الذي تعرضت له مكاتب جهاز أمن الدولة في مارس. |
Como predador activo, o seu metabolismo exige um fornecimento regular de comida. | Open Subtitles | كـصيادٍ ناشط عمليات الأيض لديه تتطلب مصدراً منتظماً للطعام |
A ligação já não está activa. | Open Subtitles | الرابط لم يعد ناشط. |
Aprendi que quando alguém defende aquilo em que acredito, um activista, um activista gay. | Open Subtitles | ولكننى تركت أحذيتى ذات الكعوب العالية فى المنزل ولقد أدركت تماما أن الشخص الذى يدافع عن ما أدافع أنا عنه ناشط ناشط شاذ |
Para mim, ou se é activista ou inactivista. | Open Subtitles | بالنسبة إلىّ، إما أن تكون ناشطاً، أو غير ناشط |
Ser um verdadeiro activista ecológico significa apoiar todas as lutas dos animais pela vida. | Open Subtitles | أن أكون ناشط اكلوجي فمن واجبي المدافعة عن كل كائن حيّ يواجه الموت |
Recebia uma pensão de invalidez, era um activista cibernético, seja lá qual for o significado. | Open Subtitles | مُستَفِيد من إعانة المرضى, ناشط على الإنترنت, مهما كان يعني ذلك. |
activista de direitos humanos, atingido em casa, mas não foi só ele. | Open Subtitles | ناشط في مجال حقوق الإنسان قتل في منزله ، لكن لم يكن لوحده |
Olhe, eu sei que é um activista e quer atingir os mais ricos, mas vê alguém assim aqui? | Open Subtitles | إسمع أعلم أنك ناشط حقوقي وكل ما تمثله هو قضية إسقاط فئة الـ 1 بالمئة المتسلطة لكن هل ترى أحد منهم هنا ؟ |
Blogger radical e activista político com algumas ideias muito extremas. | Open Subtitles | مدون إلكتروني متطرف و ناشط سياسي مع بعض الأفكار المتطرف للغاية |
O Padre Nabiyev é ou não um agente da CIA? | Open Subtitles | هو الأب نبييف ناشط لوكالة الاستخبارات المركزية أم لا؟ |
Disse que foi um agente da Resistência da Costa Leste | Open Subtitles | يدّعي أنّ اللصّ كان ناشط في مقاومة الساحل الشرقي |
É um traço de um agente de serviços secretos querer sempre falar com todos. | Open Subtitles | انها سمة من الذكاء المهني ناشط لاجراء محادثات مع الجميع |
Mais tarde nesse ano, um ativista ajudou-me a fugir da China e a ir para os Estados Unidos como refugiado. | TED | بآخر تلك السنة، ساعدني ناشط على الهروب من الصين و الذهاب إلى الولايات المتحدة كلاجئ |
Amigos, talvez um de vós me consiga dizer: O que é que eu fazia antes de ser um ativista pelos direitos das crianças? | TED | أصدقائي ، ربما يود أحدكم ان يقول لي ، ماذا كنت أفعل قبل أن أصبح ناشط في مجال حقوق الأطفال؟ |
Bem, ele certamente era sexualmente activo. O que te faz dizer isso? | Open Subtitles | تريد الزواج بذلك الرجل. هو ناشط جنسيا بالتأكيد. |
A ligação já não está activa. | Open Subtitles | الرابط لم يعد ناشط. |
A luta pelos direitos dos homossexuais, em Dade, na Flórida, que tem colocado Anita Bryant contra activistas gays será votada na terça-feira. | Open Subtitles | الصراع حول حقوق الشواذ "فى "فلوريدا الصراع بين المطربة "أنيتا براينت" ضد ناشط حقوق الشواذ سيتم الإقتراع عليه يوم الثلاثاء |