"que Estamos prestes a receber, graças à Tua infinita bondade. | Open Subtitles | التي نحن على وشك نحصل عليها جرَاء عطائك اللامتناهي |
Como vê, Dr. Jones, Estamos prestes a terminar uma grande demanda que se iniciou há quase dois mil anos. | Open Subtitles | و كما ترى الآن دكتور جونز نحن على وشك إكمال بحثنا العظيم الذى بدأ منذ ألفين عام |
Estamos prestes a desencadear uma série de eventos que criarão pânico no país inteiro e levarão tempo a controlar. | Open Subtitles | نحن على وشك بدء سلسلة من الأحداث ستخلق قلقاً عبر البلاد, سيتطلب هذا بعض الوقت للسيطرة عليه |
Agora Estamos quase a descobrir quem foi a melhor equipa no palco. | Open Subtitles | الآن نحن على وشك أن نتكتشف من هو أفضل فريق هنا |
Estamos prestes a lançar a primeira ogiva para as coordenadas pré-programadas. | Open Subtitles | نحن على وشك إطلاق الرأس النووي الاول المبرمج مسبقاً للإحداثيات |
Estamos prestes a apanhar um predador na nossa cidade natal. | Open Subtitles | نحن على وشك القبض على تاجر أعراض في بلدتنا |
Estamos prestes a iniciar uma manobra de aero travagem | Open Subtitles | نحن على وشك القيام بمناورة باستخدام مكابح الهواء |
Querido Deus, agradecemos pela carne de porco salgada que Estamos prestes a comer com o resto dessas tretas. | Open Subtitles | الهي العزيز شكرا لهذه الوجبه التي نحن على وشك اكلها مع باقي القمامه الغير قابله للهضم |
Pelo que Estamos prestes a receber, estamos muito agradecidos ao Senhor. | Open Subtitles | لماذا نحن على وشك إستقباله، يا الله أجعلنا شاكرين لنعمتك. |
Já encontrei e observei anteriormente... os seres que Estamos prestes a atacar. | Open Subtitles | سبق وأن صادفتُ ولاحظتُ الكائنات. نحن على وشك الاشتباك، اقتربنا تقريبًا. |
Apertem os cintos e acomodem-se, meninos. Estamos prestes a fazer História. | Open Subtitles | احزموا انفسكم وارتاحوا يا أطفال نحن على وشك صنع التاريخ |
Estamos prestes a ser levados para bordo da ACRM Donnager. | Open Subtitles | نحن على وشك أن يتم نقلنا إلى متن سفينتهم |
Bem, por aquilo que Estamos prestes a receber, e pelo presente dos nossos novos amigos, que o Senhor nos faça realmente gratos. | Open Subtitles | حسنٌ، لأجل ما نحن على وشك استقباله ولأجل صديقينا الجديدين ليجعلنا الرب شاكرين بحق في اسم يسوع المسيح نصلي، آمين |
Estamos prestes a divulgar isto como um roteiro de filmagem. | Open Subtitles | تباً، نحن على وشك أن ننشر هذا كنص للتصوير |
O que irão desejar? Em vez de haver um abrandamento económico Estamos prestes a ter a maior injeção económica de sempre. | TED | وبدلا من حدوث اغلاق اقتصادي، نحن على وشك الحصول على أكبر حقنة اقتصادية. |
Um dos cientistas russos escreveu na altura: "Estamos prestes a criar um novo planeta "a que chamaremos Sputnik. | TED | كتب أحد العلماء الروس حينها نحن على وشك صنع كوكب جديد والذي سنسميه سبوتنك |
Nós Estamos quase a mudar-nos de "forasteiros" para "cuequenses" | Open Subtitles | نحن على وشك الإنتقال من المحليين إلى الأجانب |
Estamos quase a passar de 6500 milhões para 9000 milhões de pessoas nos próximos 40 anos. | TED | نحن على وشك أن نصبح من ستة ونصف إلى تسعة مليار نسمة خلال ال 40 سنة القادمة. |
Ele que se foda. Ele fica bem. Estamos quase a chegar. | Open Subtitles | عليه اللعنة سيكون بخير نحن على وشك الوصول |
Nós vamos morrer. Amarraste-me aqui em baixo. | Open Subtitles | نحن على وشك الموت وأنا عالق في الأسفل هنا |
Íamos agora fechar e terminar o que falta amanhã. Amanhã, não. | Open Subtitles | جيد , نحن على وشك الإغلاق وسوف ننهي الباقي غداً. |
- Estamos a fechar a porta. | Open Subtitles | آسف، نحن على وشك إغلاق الأبواب... افتح، وإلا سأقوم بفتح |
Vocês estão bem. - Vamos ser atacados por... - Sim, sim, sim. | Open Subtitles | نحن على وشك التعرض للهجوم من قبل نعم نعم نعم نعم |
Senhora, nós Já vamos. Quanto te devo? | Open Subtitles | سيدتى , نحن على وشك الرحيل بكم أدين لكِ ؟ |
Vamos ter de lutar com um leão que ameaça rasgar o nosso país ao meio. | Open Subtitles | نحن على وشك القتال مع الأسد والذي يهدد بتقسيم البلد إلى قسمين |
Estávamos mesmo a começar a sobremesa. | Open Subtitles | نحن على وشك الانقضاض على الحلوى |
Estávamos prestes a fechar, mas ainda há algumas peças disponíveis. | Open Subtitles | نحن على وشك الإنتهاء ولكن هناك بعض القطع لازالت متوفره |