- estamos a andar às voltas. - Nós já estivemos aqui. | Open Subtitles | نحن نسير في دوائر أنا متأكد اننا كنا هنا قبلا. |
Já estamos a andar há 25 minutos. Não aguento mais. | Open Subtitles | نحن نسير قرابة النصف ساعة لا أستطيع المُضىّ قُدُماً |
Rapazes... estamos a andar mais depressa? | Open Subtitles | ياشباب هل نحن نسير بسرعة أكثر ؟ |
Estamos a percorrer um caminho difícil e perigoso, mas Estamos a caminhar juntos. | Open Subtitles | نحن نمشي في طريق خطرة و صعبة لكن نحن نسير بها معا |
E os EUA não estão preparados. Estamos a caminhar como sonâmbulos para o futuro. | TED | نحن نسير نائمون نحو المستقبل. |
Ainda faltam 4 quarteirões e já andamos há 20 mn. | Open Subtitles | قل لي في أربع مقاطع، نحن نسير 20 دقيقة هنا. |
Estamos a ir para o futuro, não de volta para o passado. | Open Subtitles | نحن نسير نحو الماضي وليس نرجع إلى الماضي |
Nós caminhamos com leões. | Open Subtitles | نحن نسير مع الأسود |
Ao menos estamos a andar outra vez. | Open Subtitles | حسن، على الأقل نحن نسير مجدداً |
estamos a andar felizes pela mata, a fazer figuras estranhas. | Open Subtitles | أجل، نحن نسير بسعادة في الأدغال |
É por isso que estamos a andar à horas, não é? | Open Subtitles | لهذا السبب نحن نسير لساعات ، صحيح؟ |
estamos a andar em círculos? | Open Subtitles | نحن نسير الدوران في حلقة مفرغة؟ |
estamos a andar muito depressa. | Open Subtitles | نحن نسير بسرعة رهيبة |
Só Estamos a caminhar há 3 dias. Não sabemos que distância percorremos. | Open Subtitles | غويدو)، نحن نسير منذ 3 أيام) فلا تسألني كم بقى لدينا |
Estamos a caminhar muito devagar! | Open Subtitles | نحن نسير بطيئة جدا. ونحن لا حرق أي شيء. |
Sabem, andamos com esta escuridão dentro de nós, e querem fazer de conta que somos alegres e cheios de possibilidades? | Open Subtitles | هل تعرفون نحن نسير مع هذا اللعين داخلنا وانتم تريدون ان تتظاهروا اننا مبتهجون وسعداء ولدينا الكثير من الخيارات ؟ |
Espera. Nós andamos em círculos, precisamos de um plano. | Open Subtitles | مهلاً , نحن نسير في دائرة بحاجة لخطة |
Estamos a ir pelo caminho errado! | Open Subtitles | نحن نسير على الطريق الخاطئ سيد بيريس |
Estamos a ir sem parar, e ainda não os vimos. | Open Subtitles | نحن نسير تباعاً ولم نراهم مطلقاً |
Nós caminhamos nas vossas pegadas. | Open Subtitles | نحن نسير على خطاكم |
Nós caminhamos entre vocês. | Open Subtitles | نحن نسير وسطكم |