Mais alguém sabe sobre nós. Temos que descobrir quem ele é. | Open Subtitles | هناك شخص آخر يعلم بشأننا، علينا أن نعرف من يكون |
- Certo. Vamos fazer o Stitch e tentar descobrir quem ela é. | Open Subtitles | حسنا لنقوم بالخياطة ونرى إذا كنا نقدر أن نعرف من تكون |
Como vamos saber quem vai achar mais ovos e ganhar? | Open Subtitles | كم غيرنا نعرف من يجد اكثر البيضات والأنتصارات |
Temos de saber quem quer uma explosão nuclear na Rússia. | Open Subtitles | نريد أن نعرف من يريد إنفجار نووى على الاراضى الروسية |
Até descobrirmos quem é, não vos quero a dormir na forma, entendido? | Open Subtitles | وإلى أن نعرف من يكون، لا أريد رؤية أحد منكم هنا. |
Não sei quem é mais louco, se o Walstein ou tu. | Open Subtitles | لا نعرف من هو أشد جنونا. انتٍ ام ويلستين |
Usamos o método de dupla protecção para administrar o composto, o que significa que nem vocês nem Nós sabemos quem recebeu a dose e quem não. | Open Subtitles | نستخدم الطريقة الثنائية لفاقد البصر في إدارة المركب والذي يقول انه لا انت ولا نحن نعرف من إستلم الجرعة الواضحة والذي لم يأخذها |
Ou pior, vão destrui-la antes de encontrarmos uma hipótese para descobrir quem ou o que é. | Open Subtitles | أو أسوأ من ذلك. إنهم سوف يدمرونه قبل أن نجد أي فرصة كي نعرف من أو ما هو |
Entretanto, temos de descobrir quem é que é este demónio. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، يجب أن نعرف من يكون هذا الشيطان |
Temos de descobrir quem ele é, caso haja outra tentativa. | Open Subtitles | يجب أن نعرف من هو في حال كان هناك محاولة أخرى |
Tu e eu, podemos ficar a lutar como crianças, ou unimo-nos a descobrir quem é que está a fazer isto connosco. | Open Subtitles | .. أنا و أنت ,نستطيع أن نتفق و كأننا فى موقف عادى ،و لكننا نستطيع أن نتحد لكى نعرف من الذى فعل ذلك بنا |
Certo, temos de descobrir quem está a bordo para tentarmos saber a quem é que o Henderson passou a gravação. | Open Subtitles | حسناً، نريد أن نعرف من على متنها حتى يمكننا أن نحاول معرفة |
Um dos tripulantes do barco matou um dos clandestinos e nos gostaríamos de saber quem faz contrabando de chineses. | Open Subtitles | واحد من الطاقم اطلق النار على احد المهاجريين تقريباً بأمر من احد ما ونحن نحب ان نعرف من الذي يهرب الصينين |
Sexy, isto é coisa séria. Temos de saber quem anda a distribuir o produto. | Open Subtitles | أستمع، بجدية الآن، لا تتصرّف هكذا يا رجل يا شجاع نحتاج أن نعرف من |
Mas, sem a história, nao podemos saber quem somos | Open Subtitles | ونحن الآن بدون تاريخ لا نستطيع أن نعرف من نحن |
Fá-la aguentar a história até descobrirmos quem fez a fuga. | Open Subtitles | نجعلها تتريّثٌ عن القصّة حتى نعرف من سرّب هذا. |
Já sei quem está a mexer nos armários. Disparate. | Open Subtitles | عظيم , نحنُ الآن نعرف من سيقوم بالحصول على اشيائنا المُحتجزة |
Um deles tinha um pico de gelo. Pelo menos Nós sabemos quem anda a furar as pessoas. | Open Subtitles | كان أحدهما يحمل معول ثلج أقلّه نعرف من كان يقتل السجناء |
Esse era um bom começo, se nós soubermos quem ele realmente é. | Open Subtitles | تلك بداية جيدة لو كنا نعرف من يكون حقيقة |
Não sabemos de onde ele vem, apenas sabemos que encerra o poder de criar mundos e enchê-los de vida. | Open Subtitles | لا نعرف من أين أتى الا انه يحمل القدرة على خلق عوالم وان يملؤها بالحياة |
Não podes matar ninguém até sabermos quem é, não é? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع قتل أى أحد حتى نعرف من هو,هل تستطيع؟ |
Muito bem, Senhores. Já sabemos quem é o desconhecido. | Open Subtitles | حسنا، أيها السادة المحترمون، نعرف من هو الغريب. |
Assim a vida começa sem saber de onde veio, | Open Subtitles | لذا فتبتدي الحياة,بدون أن نعرف من أين أتت |
Não sabem quem ele era? | Open Subtitles | هل نعرف من يكون ؟ |
Primeiro, temos de o encontrar, e não sabemos por onde começar. | Open Subtitles | علينا إيجاده أولاً، كما أننا لا نعرف من أين نبدأ |
E ela pode aceder ao computador e descobrir de que quarto é que lhe ligaram. | Open Subtitles | و يمكنها أن تدخل إلى الكمبيوتر و أن نعرف من الذي اتصل به لن يستغرق هذا إلا دقيقة |
Não sabemos quem são estas pessoas, do que são capazes. | Open Subtitles | نحن لا نعرف من هم هؤلاء الناس، وما سيفعلونه |
Bem, só que não acho que o Tony esteja envolvido com os tipos armados em Rambo, mas de certeza que sabe quem são. | Open Subtitles | كل الحق، وأنا الآن لا أعتقد توني تعمل مع هؤلاء الرجال رامبو، لكنه لعنة بالتأكيد يجب نعرف من هم. |