"نقطعه" - Traduction Arabe en Portugais

    • cortar
        
    • cortá-lo em
        
    • cortá-las
        
    Então, não sabemos se devemos fazer um corte superficial ou cortar tudo. Open Subtitles إذا لا نعلم هل علينا إنشاء فتحة صغيرة أو نقطعه بأكمله
    Sabemos que ele tem aquilo. Vamos lá cortar. Open Subtitles نعرف أن المرض بداخله هيا نحضر مشرطاً و نقطعه
    Se não cortarmos esse braço agora, vai apoderar-se do teu peito... e isso não podemos cortar, pois não? Open Subtitles إذا لم نقطع الذراع الآن، سوف تمتد لصدرك و نحن لا نستطيع بالتأكيد أن نقطعه ، أليس كذلك؟
    Poderíamos cortá-lo em pedaços, para ver onde ele esconde o seu medo. Open Subtitles يمكننا أن نقطعه لنبحث عن الخوف بداخله
    Poderíamos cortá-lo em pedaços, para ver onde ele esconde o seu medo. Open Subtitles يمكننا أن نقطعه لنبحث عن الخوف بداخله
    O truque com as cebolas é cortá-las pela metade, mas deixando a raiz. Open Subtitles الفكرة مع البصل... هي أن نقطعه طولياً ونترك الجذر كما هو
    Devemos fatiá-lo na diagonal ou cortar apenas a crosta? Open Subtitles هل يجب علينا ان نقطعه افقياً او فقط نقوم بقص قشرة الخبز
    O truque das cebolas é cortá-las ao meio na longitudinal, mas com raiz, e depois, cortar na vertical. Open Subtitles الفكرة مع البصل... هي أن نقطعه طولياً ونترك الجذر كما هو
    Deve haver um fio que temos de cortar... Open Subtitles يجب ان يكون هناك سلك ما يجب ان نقطعه ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus