| É a primeira vez em anos que respiro ar puro. | Open Subtitles | انها اول مرة منذ سنين استنشق شيئا جيدا, هواءا نقيا |
| Tentei criar um bom filho, tentei que fosse puro, como ensina a Bíblia. | Open Subtitles | لقد حاولت تنشئة إبن جيد حاولت جعله نقيا, كما في الكتاب المقدس |
| O metal não é puro. Ele tem veios. | Open Subtitles | إن المعدن ليس نقيا بالدرجة الكافية.إنه يحتوى على رواسب. |
| É um lugar especial, especialmente quando neva - cheira a limpo e assim. | Open Subtitles | انه مكان لطيف ،خصوصا عندما يتساقط الجليد،تستنشقين هواء نقيا |
| Ele quer ficar limpo, mas não tem nada. | Open Subtitles | انه حقا يريد ان يصبح نقيا لكنه لا يملك شيئا |
| E, ao mesmo tempo, apanhar um pouco de ar puro. | Open Subtitles | وفى نفس الوقت, استنشق هواءا نقيا |
| Você assalta um banco mas mantêm seu corpo puro. | Open Subtitles | ....... إذن أنت تسرق بنك ولكنك تحافظ عل جسدك نقيا... |
| Uma vez na vida, terei algo de puro. Não te metas! | Open Subtitles | لاول مره في حياتي اريد شيئا نقيا |
| Porque não faz diferença se és puro ou Danificado. | Open Subtitles | لأنه لا يشكل أي فرق إذا ما كنت "نقيا" أو تالفا |
| Estou a respirar ar puro. | Open Subtitles | أستنشق هواء نقيا. |