"نُصب" - Traduction Arabe en Portugais

    • monumento
        
    Por muitos séculos, este tem sido um monumento ao poder, mas nada se compara ao que temos, não é, Kovacs? Open Subtitles لسَنَواتِ، كَانَ نُصب التَشْغيل، لكن لا شيءَ مثل ما نمتلكُة الآن. هه، كوفاكس؟
    É um monumento em memória de todos os pescadores que se perderam no mar. Open Subtitles إنه نُصب إلى كُلّ صيّادو السمك .المحلييّن الذين فُقِدوا في البحر
    Um homem troca os filhos para ir para a guerra e erigem-lhe um monumento. Open Subtitles رجل يترك أطفاله ليذهب للحرب ويَنْصبون له نُصب
    McGee, o que é que eu te disse sobre atirar moedas do topo do monumento a Washington? Open Subtitles ماذا أخبرتك عن إلقاء البنسات من أعلى قمة نُصب واشنطن؟
    Nenhum monumento será feito à nossa imagem. Open Subtitles لن يحمل أي نُصب أسمائنا أبداً.
    Jackson Cold terá um monumento no Cemitério do Arlington. Open Subtitles جاكسون كولد سيكون لدية نُصب على مقبرة ارلنجتون فى الميدان ....
    Enquanto ele esteve fora, o clube de fãs ergueu um monumento. Open Subtitles بينما هو إختفىَ، بَعْض ناديِ الأنصار رَفعَ a نُصب.
    Com a estatueta do monumento a Washington que traz na mala? Open Subtitles بـ تمثالِ نُصب (واشينجيتون) وتكون واضعته بمحفظتها؟
    Sabemos agora que o grupo terrorista responsável pela destruição do monumento a Washington tem uma longa história de acções terroristas contra alvos do Ocidente. Open Subtitles ما نعرفه الآن هو أنّ مجموعةً إرهابيّةً مسئولةٌ عن تدمير نُصب "واشنطن" لديها تاريخٌ طويل من الأفعال العدوانيّة ضدّ أهدافٍ غربيّة
    Um monumento à ambição da época. Open Subtitles نُصب تذكاري لطموح العصر
    Olhe para o que sobra do monumento de Washington. Open Subtitles -انظر لبقايا نُصب "واشنطن ".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus