Agora percebes, Andrew, porque não podes deixar Haplin, ainda para mais com uma rapariga de jardineiras cujo pai lhe bate. | Open Subtitles | الان ترى، اندرو لماذا لا تستطيع هجر هابلين وخاصة مع فتاة في بدلة عمال والتي أعمى والدها عينيها |
E lamento não estar lá para ver a Peggy Haplin ter o que merece, mas por agora, o jogo parece ter mudado, para mim. | Open Subtitles | وانا اسف لن اكون هناك لأرى .. بيجي هابلين تحصل على حلواها العادلة لكن .. يبدو لي ان اللعبة تغيرت في الوقت الحاضر |
Este é o martelo que a Peggy Haplin usou para matar a sua mãe. | Open Subtitles | هذه المطرقه التي استعملتها بيجي هابلين لقتل امك |
Não comece a pôr as culpas em Haplin, ou na obscuridade de uma Chloe qualquer. | Open Subtitles | لا تبدأ بإلقاء اللوم على هابلين أو على الظلام أو على امرأة أسمها كلوي |
Bem-vinda a Haplin, Ou como alguns lhe costumam chamar, a Cidade Feliz. | Open Subtitles | أهلاً بك إلى (هابلين) أو كما يسميها بعض القوم.. "البلدة السعيدة" |
Eu posso garantir que nada disso acontece, mas preciso que libertem o Sr. Haplin, e desapareçam da cidade. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ان لا شئ من هذه الاشياء سوف يحدث لكن انا احتاجك لاطلاق سراح سيد هابلين - والاختفاء من البلدة |
E estou a um passo de pendurar o John Haplin como uma decoração de Natal. | Open Subtitles | وأنا قريب جدا من اعدام جون هابلين ؟ - مثل زخرفة عيد الميلاد |
Bem-vinda a Haplin. Vais adorar isto. | Open Subtitles | أهلاً بك إلى (هابلين) سوف تحبين المكان هنا |
Emma C., a mamã quer deixar Haplin e mudar-se para a Califórnia. | Open Subtitles | (إيما سي)، أمك تريد ترك (هابلين) والانتقال إلى (كاليفورنيا) |
Não só emprega 12% dos moradores de Haplin, como também faz com que Haplin seja um lugar onde o ar ganha vida com o aroma de pão acabado de cozer. | Open Subtitles | ليس فقط أنه يوظف 12% من سكان (هابلين) إنه يجعل أيضاً (هابلين) مكاناً هواؤه مفعمٌ بأريج الخبز الطازج طوال اليوم |
E deixaram seis mensagens do escritório da Peggy Haplin, antes de ser a notável senhora a ligar. | Open Subtitles | ومكتب (بيغي هابلين) ترك ستة رسائل قبل أن تتصل السيدة بنفسها |
A compulsão para comprar o remanescente dos marcos culturais de uma história cinematográfica, não está exactamente em primeiro lugar na lista de prioridades do município de Haplin. | Open Subtitles | الإلزم بشراء بقايا اللافتات الثقافية من التاريخ الغابر ليس على رأس قائمة الأولويات في مجتمع (هابلين) |
Mas o município de Haplin tem vivido sob o falso consolo do seu Xerife, que tem conseguido, com dificuldades, afastar o temor, nos últimos anos. | Open Subtitles | لكنّ مقاطعة (هابلين) عاشت تحت ظلّ راحة زائفة من قبل الشريف الذي تمكن من إبقاء الفزع بعيداً لسنواتٍ طويلة |
Sei que foi agente da Polícia em Minneapolis antes de ter vindo para Haplin. | Open Subtitles | سمعتُ أنه كان شرطياً في مدينتين -قبل أن ينتقل إلى (هابلين ) |
E é por isso que até o Griffin recuperar o seu lugar, gostava que o substituísses como Xerife interino do município de Haplin. | Open Subtitles | ولهذا وحتى يستعيد (غريفن) عافيته أودك أن تستلم منصب -الشريف الفاعل لمقاطعة (هابلين ) |
Com o devido respeito, Sra. Haplin, eu... sou apenas delegado há 4 anos e estou longe de ser o meu pai. | Open Subtitles | مع كامل الاحترام يا سيدة (هابلين).. أنا نائب منذ 4 سنوات وحسب وقطعاً أنا لستُ كوالدي |
No que respeita ao "incidente no lago", como a Sra. Haplin lhe chamou... | Open Subtitles | مع اعتبارات "حادثة البركة.. كما أشارت إليها السيدة (هابلين).. |
Pois digo-te, pai, que uma parte de mim acha que tudo que a Peggy Haplin quer é uma marioneta. | Open Subtitles | أقول لك يا أبي، جزء مني يعتقد أنّ كل ما ترغب به (بيغي هابلين) هو دمية |
A Peggy Haplin matou a minha mãe? | Open Subtitles | بيجي هابلين قتلت أمي .. |
Diz-me, porque escolheste Haplin, querida? | Open Subtitles | إذن لمَ اخترت (هابلين) يا عزيزي؟ |