É o mínimo que posso fazer, dado o quanto me diverti... a ver a forma notável das suas orelhas fugirem da sua cabeça. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني تقديمه لك مقابل ساعاتالفرحالتيعشتها.. جرّاء الطريقة الرائعة التي تبرز بها أذنيك من رأسك |
Não te preocupes, É o mínimo que posso fazer... | Open Subtitles | لاتقلق حول ذلك يا ولد هذا أقلّ ما يمكنني عمله |
É o mínimo que posso fazer pelo que já lhe fiz perder em gorjetas. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله بعد أن كبّدتكِ خسارة الإكراميّات |
Era o mínimo que podia fazer. Por te ter dito para não matares aquele animal. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله للتعويض عن نهيك عن قتل ذلك اللقيط |
Era o mínimo que podia fazer. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله وسيارتك |
Depois do que fizeram, É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلتموه لأجلنا هذا أقلّ ما يمكنني فعله |
É o mínimo que posso fazer pela rapariga que ontem salvou a vida da Paula. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله من أجل الفتاة الّتي أنقذت حياة (بولا) اللّيلة الماضية |
É o mínimo que posso fazer. Obrigado. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله - شكراً - |
É o mínimo que posso fazer. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله |