Sem uma explicação que acompanhe isto, senhor, esta declaração poderá ter um efeito de perturbação. | Open Subtitles | من دون تفسير يرافقه يا سيدي قد يتسبب هذا البيان بالاضطراب |
Leia esta declaração. É uma confissão dos seus crimes contra o meu país. | Open Subtitles | اقرئي هذا البيان إنه اعترافٌ لجرائمكِ حول بلادي |
Tens de acabar de ler esta declaração antes de irmos. | Open Subtitles | عليك إكمال قراءة هذا البيان قبل انطلاقنا إلى أين سنذهب؟ |
Bem, temos um testemunho que contradiz essa afirmação. | Open Subtitles | حسنا، لدينا شهادة التي تنقض باشرة هذا البيان. |
Não vou honrar essa afirmação com uma resposta. | Open Subtitles | أنا لن يرفع هذا البيان مع الرد. |
E porque é que este comunicado imperial vem através de si? | Open Subtitles | ولماذا هذا البيان الإمبراطوري قادمٌ من خلالك؟ |
Faço esta declaração lucidamente, sem sofrer qualquer coação. | Open Subtitles | هذا البيان مُقدم بشكل واضح أنا لست في حالة إكراه |
esta declaração é, essencialmente, o conceito de incentivo que justifica a concorrência no mercado com base no pressuposto de que o resultado é a produção de bens de maior qualidade. | Open Subtitles | هذا البيان هو أساسا مفهوم الحوافز الأمر الذي يبرر المنافسة في السوق على أساس افتراض أن النتيجة |
É verdade, que se arrependeu, e foram os remorsos que a impeliram a fazer esta declaração. | Open Subtitles | صحيحٌ أنّها انتبهت، وندمت واضطرّت لتقديم هذا البيان. |
Precisamos que vá a DC connosco e assine esta declaração na presença do promotor federal. | Open Subtitles | نريدك أن تعودي معنا إلى العاصمة وتوقيع هذا البيان في حضور الدعي العام |
E se a missão abortar ou o seu êxito não se ajusta a esta declaração final? | Open Subtitles | ...ماذا إن الغية مهمتك أو نجاحك لم يقاس... إلى هذا البيان النهائي ؟ |
Vai ler esta declaração ou faço a mesma coisa a todos os que estão aqui... a começar pela sua filha. | Open Subtitles | ستقرأين هذا البيان أو سأفعل نفس الشيء لكل شخصٍ هنا... بدءاً بابنتك |
Para começar... vais ler esta declaração em frente a uma câmara. | Open Subtitles | أولا... ستقوم بقراءة هذا البيان أمام الكاميرا |
Não pedi que transmitissem esta declaração. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تبث هذا البيان |
Faço esta declaração de livre e espontânea vontade. | Open Subtitles | هذا البيان قمت به بإرادتي الحرة |
E o FBI enviou este comunicado de imprensa, e diz que a análise microscópica de cabelo é um nada. | Open Subtitles | هذا البيان الصحفي FBI وقد أرسلت الـ, وتقول فيه أن تحليل الشعر المجهري ليس شيئا على الإطلاق. |
Ei, Agente Bristow caiu numa armadilha. Descobrimos este comunicado no servidor da SD-6. | Open Subtitles | العميله بريستو تم خداعها.لقد حصلنا *على هذا البيان من خادم ال*اس دى-6. |