"هذا دائما" - Traduction Arabe en Portugais

    • sempre isto
        
    • sempre isso
        
    • É sempre
        
    • Isto sempre
        
    • isso muitas vezes
        
    Quer dizer, da Alice. Desculpa. Faço sempre isto. Open Subtitles أعنى اسف, عذرا انا افعل هذا دائما
    - Mas acho que faz sempre isto. - Não, não. Open Subtitles لكن أظن أنك تفعلين هذا دائما
    Ele faz sempre isto? Open Subtitles هل يفعل هذا دائما ؟
    Tu dizes sempre isso e maior parte das vezes não sei. Open Subtitles أنت تقول هذا دائما و أنا تقريبا لا أعرف على الإطلاق
    - Ela faz sempre isso. - Tenho uma que tive receio em dizer, tipo, acerca do Viagra. Open Subtitles هذا جيد انها كانت تفعل هذا دائما
    Esta parte da noite É sempre a pior para mim. Open Subtitles هذا دائما الوقت الأسوأ فى الليل بالنسبة لى
    Isto sempre foi uma coisa temporária. Open Subtitles وكان هذا دائما شيء مؤقت بالنسبة لي. أنت تعرف ذلك.
    Provavelmente ouves isso muitas vezes da sua comida... deves escovar muito os dentes, tens um sorriso deslumbrante. Open Subtitles ربما تسمع هذا دائما من طعامك، ولكن لابد أنك مزهو بنفسك لأن لديك ابتسامة ساحرة
    Eu faço sempre isto. Open Subtitles انا آسفة انا افعل هذا دائما
    - E usa sempre isso em público? - Sair não é fácil para mim. Open Subtitles وتلبسين هذا دائما في العلن - التخفي في العلن وأنت أنا -
    - Deve haver alguma coisa que se possa fazer. - Dizes sempre isso. Open Subtitles لابد أن هناك حلّ تقولين هذا دائما
    A posição de primeiro comandante É sempre do chefe dos Assuntos Internos. É assim que funciona. Open Subtitles منصب الرئيس هذا دائما يؤدى الى الترقى للأعلى
    Tu sempre vais, Harley. É sempre assim. Open Subtitles أنت تفعل هذا دائما ياهارلي، في كل مرة
    Porque é que Isto sempre me acontece a mim? Open Subtitles حسناً لماذا يحدث هذا دائما لى ؟
    Isto sempre aconteceu. Open Subtitles وقد حدث هذا دائما.
    Quando eu trabalhava na IYS, fazíamos isso muitas vezes. Open Subtitles حسناً عندما كنت اعمل في واي اي اس كنا نفعل هذا دائما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus