"هذا سيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isto é mau
        
    • Isso é mau
        
    • É mau
        
    • Que pena
        
    • É pena
        
    • Que merda
        
    • Que treta
        
    • É uma pena
        
    • assim tão mau
        
    • Isso não é bom
        
    • É terrível
        
    • É horrível
        
    • Isto é uma treta
        
    Isto é mau, Wesley. Isto é muito, muito mau. Open Subtitles هذا سيء ، ياويسلي هذا سيء جداً جداً
    Isto é mau. Se eu me for embora e não me encontrarem, vão virar-se para vocês. Open Subtitles هذا سيء ، إذا ذهبت و لم يجدوني سيأتون من أجلكم
    Não, Isso é mau, porque isso faria deles mortos. Open Subtitles لا ، هذا سيء لأن هذا يجعلم أموات
    Os chuis deram-lhe um tiro. - lsso É mau. Open Subtitles كيف تفكر ، لقد أصابته الشرطة هذا سيء
    Que pena ser uma cidade grande com tanta gente. Open Subtitles حسناً، هذا سيء للغاية المدينة مكتظة بالناس هناك
    Eles fazem as pessoas fazer coisas drásticas, Isto é mau. Open Subtitles إنهم يجعلون الناس تمارس أعمالاَ قاسية هذا سيء
    Está bem, olha, eu sei Isto é mau mas olhem para mim, eu estou desesperado, está bem a minha turma toda odeia-me eu estou entre a "espada e a parede", está bem. Open Subtitles حسناً , انظر اعلم ان هذا سيء لكن انظر لي انا بائس, جميع الصف يكرهونني انا ضد الحائط
    Tenho clientes de fora da cidade. Isto é mau para o negócio, para o meu investimento. Open Subtitles لدي عملاء من خارج البلدة هذا سيء على العمل وسيء على إستثماري
    E juntos havemos de resolver isto, porque Isto é mau. Muito mau. Open Subtitles ومعاً يمكننا التفكير بالذي سنفعله, لأن هذا سيء, سيء للغاية.
    Sei que Isto é mau, mas não sejas aquela miúda. Open Subtitles أعلم أن هذا سيء حقا، لكن لا تكوني تلك الفتاة.
    - Não, Isso é mau. - Não É mau, É horrível. Open Subtitles لا ، هذا سيء إنه ليس سيئاً ، إنه مروّع
    Isso é mau... é tipo literatura de revistas do liceu. Open Subtitles هذا سيء هذا سيء كمجلة ادبية لمدرسة ثانوية
    Sim, mas você é diferente, e Isso é mau. Open Subtitles نعم , لكنك مختلفـة , و هذا سيء
    Que pena, acho que o júri até gostou de ti. Open Subtitles هذا سيء جداً , لأنني أعتقد بأن القضاة كانوا معجبون بكِ
    É pena, aposto que dominava esta cidade antes de ter o crachá. Open Subtitles هذا سيء جدا أراهنك أنك قد عرفت كل ذلك قبل أن تحصل على الشارة
    - Que merda. - Vamos. Open Subtitles هذا سيء هيا بنا
    Sinto falta da conquista. Que treta! Open Subtitles ،اشتقت لإثارة ملاحقتهم هذا سيء
    É uma pena. Ele parecia ser uma boa pessoa. Open Subtitles . هذا سيء للغاية كان يبدو أنه شاباً رائعاً حقاً
    Quero dizer, um demónio que mata demónios é assim tão mau? Open Subtitles أعني ، مشعوذ يقتل المشعوذين الآخرين هل هذا سيء للغاية ؟
    Pois Isso não é bom, amigo, esse lixo faz muito dano. Open Subtitles الكيماوي، هذا سيء يا رجُل إنهُ يفعلُ أشياء سيئَة لَك
    E vocês diriam: "Bem, isso É terrível", e continuariam com as vossas vidas. TED وأنت ستقول، حسنًا هذا سيء جدًا، وسوف تستمر في حياتك.
    Não sei a resposta, mas Isto é uma treta. Open Subtitles لا اعرف بشأن البالون لكن هذا سيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus