"هذا كُلّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • É tudo
        
    • isto todos
        
    • é toda
        
    • Isto é tudo
        
    • tudo isto
        
    Voltas a ser um herói. É tudo o que quero. Open Subtitles عليك أن تكون بطلا مرة أخرى هذا كُلّ ماأُريدُ.
    Isso é... É tudo o que conseguiste? Open Subtitles هذا , آه هذا كُلّ, الذي تقدر الحصول عليه؟
    Ok, isto É tudo Open Subtitles الموافقة، هذا كُلّ شيءُ. القاتل المشهور مجفف الشعر، المنشفة،
    Fazemos isto todos os anos, para os garotos, no centro comercial. Open Subtitles نحن نَعمَلُ هذا كُلّ سَنَة للأطفالِ أسفل في مركزِ التسوّق.
    Olha para isto, todos querem uma vida sem dor. Open Subtitles إنظرْ إلى هذا كُلّ شخص يُريدُ حياة بدون ألمِ ؟
    Acho que é toda a remessa de sexta. Open Subtitles أعتقدُ بأن هذا كُلّ تسليمِ يوم الجمعةِ.
    tudo isto aconteceu porque sabiam que nunca lhe podia perdoar. Open Subtitles هذا كُلّ الحَادِثون لأن عَرفوا أنا ما تَمَكّنَ أَنْ يَغْفرَ لها.
    Isto É tudo o que Alvarado tinha e trazia vestido quando foi detido? Open Subtitles الآن، هذا كُلّ شيءُ ألفارادو كَانَ عِنْدَها وكَانَ يَلْبسُ متى يَعتقلونَه؟
    Estou muito triste porque este É tudo o que eu tenho com minhas economias pequenas. Open Subtitles لكن انا آسف جداً، هذا كُلّ ما استطعت تدبيره بمدّخراتِي الصغيرةِ.
    Isso É tudo que estou pedindo, diga-me isso a ele. Open Subtitles هذا كُلّ ما أطلبه أن تخبرها بهذا و حسب
    De um ponto de vista social É tudo muito interessante, mas não vejo como a sua Némesis vai olhar para tudo isto, e ver uma oportunidade. Open Subtitles لذا، هذا كُلّ جداً سِحْر في نوعِ إن بي آر للطريقِ، لَكنِّي لا أَرى كَمْ عدوكَ سَيَنْظرُ إلى كُلّ هذا و... ويَرى فرصةً.
    Obrigado, Robert. É tudo. Open Subtitles شكراً لك، "روبرت" هذا كُلّ ما لدينا اليوم
    "Estas lágrimas que estão a cair, É tudo que elas estão a dizer" Open Subtitles - هذا كُلّ ما تقولة "أنت ابعد من حيث أَنا لَكنِّي جِئتُ هنا
    Tu fazes isto todos os anos. Open Subtitles أنت تَعمَلُ هذا كُلّ سَنَة.
    Fazemos isto todos os dias. Open Subtitles نحن نَعمَلُ هذا كُلّ يوم.
    Fazemos isto todos os domingos. Open Subtitles نحن نَعمَلُ هذا كُلّ يوم أحد.
    A culpa é toda tua. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ.
    A culpa é toda sua. Open Subtitles هذا كُلّ عيبكَ.
    Isto É tudo de hoje. Open Subtitles هذا كُلّ شيء بالنسبةِ لهذا اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus