"هذا مثير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso é
        
    • Isto é
        
    • É interessante
        
    • Que interessante
        
    • Que emocionante
        
    • - É
        
    • é emocionante
        
    • Que excitante
        
    • - Interessante
        
    • é muito
        
    Bem, Isso é irónico. Porque parece que a destruíste. Open Subtitles هذا مثير للسخرية، فإنّي أشعر أنّك دمّرت حياتي.
    Sabes mais de Seuss do que eu. Isso é impressionante. Open Subtitles لقد غلبتني بمعلوماتك عن الدكتور سوس هذا مثير للأعجاب
    Isso é interessante. TED حسناً إن هذا مثير للاهتمام. هذه طريقةٌ مختلفةٌ في التفكير.
    Isto é patético. Tudo porque te sentes frustrado ao pé do Chris. Open Subtitles هذا مثير للشفقة ،كل هذا بسبب انك تشعر بالمنافسة بجانب كريس
    Um segundo depois de eu ter tirado a foto, juntaram-se na bifurcação da árvore, beijaram-se e abraçaram-se. Isto é muito interessante TED وبعد ثانية من التقاطي للصورة، اجتمعا معا في تفرع الشجرة وقبلا وعانقا بعضهما البعض. الآن هذا مثير للغاية
    É interessante... Mas não para ti, parece-me. Do que andas à procura? Open Subtitles هذا مثير , لا , أنا أشكُ بكِ علام تبحثين ؟
    CA: Isso é interessante. TED ك أ: هذا مثير للاهتمام. أنتم لم تسعوا لتسجيل براءت اختراعه.
    Se for eu a dizê-lo, eles respondem: "Uau, Isso é interessante. TED عندما أقول ذلك، يختلف رأيهم، ويقولون "واو، هذا مثير للإهتمام.
    Max, Isso é repugnante. Leo, pára o carro! Open Subtitles أوه ماكس ، هذا مثير للاشمئزاز ليو ، أوقف السيارة
    Isso é curioso. É disso mesmo que queria falar-lhe. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام، هذا ما كان يجول بخاطري، قل ما عندك
    E estou um bocado nervoso com isso. É interessante... Open Subtitles وأنا من النوع العصبي حول ذلك في الحقيقة , هذا مثير
    Meu Deus, Isso é nojento! Uau, meu, eras capaz de ter sexo com uma galinha? Open Subtitles ــ يا إلهي، هذا مثير للقرف ــ كيف تمارس الجنس مع دجاجة؟
    Isto é um pouco chocante, porque o nosso governo confia nisso para cumprir as metas do protocolo de Quioto, e fazer essas coisas todas. TED هذا مثير للهلع قليلاً، لأن حكومتنا حقيقةً تعتمد علينا لنواكب بروتوكول كيوتو، وأن نفعل كل هذه الأشياء.
    Isto é ridículo. Para além disso, a calvície é dignificante. Open Subtitles . هذا مثير للسخرية . بالإضافة إلى أن الصلع مبجّل
    Certo. Isto é muito emocionante, mas é melhor irmos para a aldeia. Open Subtitles كل هذا مثير جدا، لكن برأيي أنه علينا أن نسير نحو القرية.ي
    Vai demorar alguns dias até ter as facturas todas, mas já tenho uma factura da Drogaria Rack que É interessante. Open Subtitles سيستغرقني بضعة أيام لأستعيد كل الوصولات و لكني لدي وصل واحد من محل راك و هذا مثير للاهتمام
    Mas É interessante, havia uma marca de injecção no pescoço dela. Open Subtitles ولكن هذا مثير للإهتمام كان هناك مكان لحقنة في رقبتها.
    Que interessante, nunca os tinha comido com esta crosta escura. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام، فلم أتناولها من قبل ويعلوها هذه القشرة السميكة السوداء
    Que emocionante. Estou tonto de ansiedade. Open Subtitles هذا مثير للغايه أنا مشوش بتوقعاتى
    - Isso é tão emocionante! - É não é? ! Open Subtitles -الحفلات الاجتماعية هذا مثير جداً يمكنكِ من الاستماع كثيراً
    Isto é emocionante. Sinto-me como um agente federal. Open Subtitles هذا مثير للغاية، وكأننا مثل العملاء الفدراليين
    Que excitante! A minha primeira viagem americana. Open Subtitles كم هذا مثير رحلتي البرية الأولى في أمريكا
    DEVOLVER AO REMETENTE NÃO ME ESCREVA NOVAMENTE. - Interessante. Open Subtitles هذا مثير للأهتمام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus