Bem, Isso é irónico. Porque parece que a destruíste. | Open Subtitles | هذا مثير للسخرية، فإنّي أشعر أنّك دمّرت حياتي. |
Sabes mais de Seuss do que eu. Isso é impressionante. | Open Subtitles | لقد غلبتني بمعلوماتك عن الدكتور سوس هذا مثير للأعجاب |
Isso é interessante. | TED | حسناً إن هذا مثير للاهتمام. هذه طريقةٌ مختلفةٌ في التفكير. |
Isto é patético. Tudo porque te sentes frustrado ao pé do Chris. | Open Subtitles | هذا مثير للشفقة ،كل هذا بسبب انك تشعر بالمنافسة بجانب كريس |
Um segundo depois de eu ter tirado a foto, juntaram-se na bifurcação da árvore, beijaram-se e abraçaram-se. Isto é muito interessante | TED | وبعد ثانية من التقاطي للصورة، اجتمعا معا في تفرع الشجرة وقبلا وعانقا بعضهما البعض. الآن هذا مثير للغاية |
É interessante... Mas não para ti, parece-me. Do que andas à procura? | Open Subtitles | هذا مثير , لا , أنا أشكُ بكِ علام تبحثين ؟ |
CA: Isso é interessante. | TED | ك أ: هذا مثير للاهتمام. أنتم لم تسعوا لتسجيل براءت اختراعه. |
Se for eu a dizê-lo, eles respondem: "Uau, Isso é interessante. | TED | عندما أقول ذلك، يختلف رأيهم، ويقولون "واو، هذا مثير للإهتمام. |
Max, Isso é repugnante. Leo, pára o carro! | Open Subtitles | أوه ماكس ، هذا مثير للاشمئزاز ليو ، أوقف السيارة |
Isso é curioso. É disso mesmo que queria falar-lhe. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام، هذا ما كان يجول بخاطري، قل ما عندك |
E estou um bocado nervoso com isso. É interessante... | Open Subtitles | وأنا من النوع العصبي حول ذلك في الحقيقة , هذا مثير |
Meu Deus, Isso é nojento! Uau, meu, eras capaz de ter sexo com uma galinha? | Open Subtitles | ــ يا إلهي، هذا مثير للقرف ــ كيف تمارس الجنس مع دجاجة؟ |
Isto é um pouco chocante, porque o nosso governo confia nisso para cumprir as metas do protocolo de Quioto, e fazer essas coisas todas. | TED | هذا مثير للهلع قليلاً، لأن حكومتنا حقيقةً تعتمد علينا لنواكب بروتوكول كيوتو، وأن نفعل كل هذه الأشياء. |
Isto é ridículo. Para além disso, a calvície é dignificante. | Open Subtitles | . هذا مثير للسخرية . بالإضافة إلى أن الصلع مبجّل |
Certo. Isto é muito emocionante, mas é melhor irmos para a aldeia. | Open Subtitles | كل هذا مثير جدا، لكن برأيي أنه علينا أن نسير نحو القرية.ي |
Vai demorar alguns dias até ter as facturas todas, mas já tenho uma factura da Drogaria Rack que É interessante. | Open Subtitles | سيستغرقني بضعة أيام لأستعيد كل الوصولات و لكني لدي وصل واحد من محل راك و هذا مثير للاهتمام |
Mas É interessante, havia uma marca de injecção no pescoço dela. | Open Subtitles | ولكن هذا مثير للإهتمام كان هناك مكان لحقنة في رقبتها. |
Que interessante, nunca os tinha comido com esta crosta escura. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام، فلم أتناولها من قبل ويعلوها هذه القشرة السميكة السوداء |
Que emocionante. Estou tonto de ansiedade. | Open Subtitles | هذا مثير للغايه أنا مشوش بتوقعاتى |
- Isso é tão emocionante! - É não é? ! | Open Subtitles | -الحفلات الاجتماعية هذا مثير جداً يمكنكِ من الاستماع كثيراً |
Isto é emocionante. Sinto-me como um agente federal. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية، وكأننا مثل العملاء الفدراليين |
Que excitante! A minha primeira viagem americana. | Open Subtitles | كم هذا مثير رحلتي البرية الأولى في أمريكا |
DEVOLVER AO REMETENTE NÃO ME ESCREVA NOVAMENTE. - Interessante. | Open Subtitles | هذا مثير للأهتمام |