"هل أستطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podemos
        
    • Pode
        
    • Podes
        
    • posso
        
    • Posso-te
        
    • Poderia
        
    • Podes-me
        
    • Posso-lhe
        
    Podemos conversar com vocês sem intercâmbio financeiro? Open Subtitles هل أستطيع التحدث معكم ياقوم دون أن ينتهي الحوار بصرفيات مالية؟
    Lulu, Podemos falar na sala? Open Subtitles لولو، هل أستطيع أن أراك في غرفة المعيشة؟
    Pode me arranjar uma cópia do arquivo dele neste hospital? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على نسخة مِن ملفّه بالمشفى ؟
    - Falo contigo lá. - Podes dar o meu dinheiro primeiro? Open Subtitles سأتحدث معك هناك هل أستطيع الحصول على نقودى أولاْ ؟
    (Sinal de chamada) (Sinal de chamada) Mulher: Samaritans, posso ajudar? TED ''الهاتف يرن'' ''الهاتف يرن'' المرأة: السامريّون، هل أستطيع مساعدتك؟
    Klaus, porque não estás a filmar? - Posso-te dar uma palavra, por favor? Open Subtitles كلاوس،لم لا تصور، هل أستطيع التكلم معك رجاء؟
    Eu achei isto tão comovente que pensei: "Poderia fazer aquela violeta cheirar como Josefina? TED ووجدتُ هذا مؤثرََا بشدة، فكرت، هل أستطيع أن أصمم البنفسج ليشبه في عبيره جوزفين؟
    - Capitão, Podemos falar um instante? Open Subtitles سيّدي، هل أستطيع أن أتحدّث إليك على إنفراد للحظة من فضلك؟
    -Emma, Podemos falar em privado? -Não, não Podemos. Open Subtitles إيما هل أستطيع التحدث إليكي على انفراد ؟
    Podemos nos voltar a ver, com ou sem óculos? Open Subtitles هل أستطيع مقابلتك مرة أخرى؟ . مع او بدون النظارات.
    - Sr. Dr. Juiz, Podemos ir aí? Open Subtitles سيادتك , هل أستطيع الأقتراب ؟ إن توجب عليك ذلك
    Karen, Podemos conversar em privado? Open Subtitles ؟ مرحباً كارين, هل أستطيع الكلام معك على انفراد
    Pode dar-me um autógrafo? Open Subtitles سيدي ، هل أستطيع الحصول توقيعك , من فضلك؟
    Pode trazer-me uma faca para carne? Open Subtitles مهلا , هل أستطيع الحصول على سكين ستيك بدل من هذه ؟
    Sei que parece estranho, mas Pode vender-mos? Open Subtitles أعرف أن هذا سيدو غريباً، ولكن هل أستطيع أن أشتريها منك؟
    Agora que estamos de volta a casa, Podes dar-me o teu número? Open Subtitles حسنا نحن الآن عدنا لأرضنا هل أستطيع الحصول على رقمك ؟
    Andrew, Podes trazer-me uma taça de Merlot? Claro. Open Subtitles أندرو , هل أستطيع الحصول على كأس من الميرلوت ؟
    Podes emprestar-te o teu carro esta noite? - Claro. Open Subtitles هل أستطيع أن أستعير سيارتك مُجددا ً الليلة ؟
    posso vestir a camisa de noite de seda com botões de rosa? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على رداء حريرى للنوم منقوش عليه ورود ؟
    Mas se o achar, posso deixá-lo no travesseiro para a fada dos dentes? Mas não ganharás nada por isso. Open Subtitles ولكن اذا فعلت,هل أستطيع أن اضعه تحت وسادتي لجنية الأسنان؟ لن تحصلي منها على شيء مقابل ضرسة
    Posso-te perguntar porque estavas a dormir no porão? Open Subtitles هل أستطيع أن أسألك لماذا كنت تقيم في غرفة المستخدم ؟
    Poderia falar consigo acerca de roupa para as crianças? Open Subtitles هل أستطيع الحديث معك عن ملابس للأولاد حين يلعبون؟
    Podes-me dar uma dose de Tequila? Open Subtitles هيي, هل أستطيع الحصول على كأس من التاكيلا
    Posso-lhe pedir, Earle, para rezar comigo? Open Subtitles هل أستطيع أن أطلب منك أن تصلي معي يا إيرل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus