- Faz Algum sentido? | Open Subtitles | ـ الخوف من المجتمع؟ , هل أي من هذا له معنى لكِ ؟ |
Algum de vós imaginou que chegaríamos à solução final? | Open Subtitles | هل أي منكم تعتقد سيكون لدينا هذا الحل النهائي؟ |
Podes verificar se Algum dos folículos da cena do crime coincidem com os pêlos que estavam na cabine telefónica? | Open Subtitles | هل يمكنك رؤية هل أي من بصيلات مسرح الجريمة تطابق الشعر من كشك الهاتف ؟ |
A questão é: será Alguma parte disto verdade para as cidades e empresas? | TED | السؤال هو : هل أي شيء من هذا القبيل صحيح بالنسبة للمدن والشركات ؟ |
Alguma das mulheres vai se levantar para tomar café da manhã? | Open Subtitles | هل أي أحد من الآخريات سينزلون للإفطار؟ السيدات أعني |
Algum de vocês está remotamente preocupado com o facto de eu me ter afundado esta noite? | Open Subtitles | هل أي منكما قلق ولو قليلاً لأنني أفلستُ من الأفكار الليلة؟ |
Algum de vós sabe onde está a heroína destes senhores? | Open Subtitles | هل أي شخص منكم له اَي صلة بسرقة الهروين التابع لهذا السيد؟ |
Algum de vocês sofre do coração ou Alguma coisa parecida? | Open Subtitles | هل أي منكم , أيها السادة , لديه مرض في القلب أو أي شيء من هذا القبيل؟ |
Algum dos seus alunos se saiu duvidosamente bem no último exame? | Open Subtitles | هل أي من طلابكِ أدوا بصورة جيدة مريبة في آخر إمتحان؟ |
O que há nos livros de contabilidade, será que Algum dos suspeitos vai aparecer nele? | Open Subtitles | ماذا عن سجل حساباتنا؟ هل أي من مشتبهينا ظهر هنا؟ |
Algum desses atira nitrogênio líquido? | Open Subtitles | هل أي من الأسلحة هذه يطلق النيتروجين المتجمد ؟ |
Algum de vocês precisa de uma porcaria de um despertador? Eu preciso. | Open Subtitles | هل أي منكم أيها العواجيز يحتاج ساعة راديو؟ |
Algum desses homens lembra-lhe o que queria ferir a sua mulher? | Open Subtitles | هل أي واحد من هؤلاء الرجال يذكرك بالرجل الذي هدد بإيذاء زوجتك؟ |
Algum dos atacantes tinha um destes na mão? | Open Subtitles | هل أي شخص من هؤلاء الأشخاص الذي هاجموك لديهم واحدا من هذه في أيديهم ؟ |
Mas será Algum homem bom o suficiente para governar o reino de Deus? | Open Subtitles | لكن هل أي شخص يكون جيد بما يكفي ليحكم مملكة الله؟ |
Dennis, alguém, Alguma vez ameaçou matar alguém em directo no seu programa? | Open Subtitles | دنيس، هل أي شخص أبداً أعلن بأنه سوف سوف يقتل أحداً على الهواء مباشرة في برنامجك |
Sabe, se viram Alguma coisa. | Open Subtitles | ولكن هل أي أحد منكم قال قصه عما حدث له في الماء ؟ |
Alguma das suas exposições havia sido interrompida antes? | Open Subtitles | هل أي من معروضاتك أثارت الانزعاج من قبل؟ |
Alguma destas pessoas sabe que lugar ocupa na hierarquia social? | Open Subtitles | هل أي من هؤلاء الناس علموا أين يقفوا في المراتب الإجتماعية؟ |
Alguma destas bugigangas podem mesmo ajudar com a sua, condição? | Open Subtitles | هل أي من هذه الحلي يساعد فعلا مع حالتك |