E Acreditas que à sexta não têm de se vestir a rigor? | Open Subtitles | هل تصدقين بأن يوم الجمعة لا يجب عليهم التأنق في اللبس |
Acreditas que a emprega de mesa pensou que éramos irmãs? | Open Subtitles | هل تصدقين أن النادل كان يعتقد أني أختك ؟ |
Acreditas que choro sempre que o ouço tocar? | Open Subtitles | هل تصدقين أني لا أستطيع أن استمع إليه من دون أن أبكي؟ |
Acredita que sou conhecido pelo meu primeiro nome em 1 4 estados? | Open Subtitles | هل تصدقين ذلك الناس في 14 ولاية يدعوني باسمي الأول، ايلمر؟ |
Levei um tiro no rabo. Dá para acreditar? | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار على مؤخرتي هل تصدقين ذلك ؟ |
Já viste como Jesus me anda a tratar? | Open Subtitles | هل تصدقين بأن هذه طريقة المسيح لتعامله معي؟ |
E estive sem ele todo este tempo. Consegues acreditar que o perdi? | Open Subtitles | و انني عشت بدونه كل هذا الوقت هل تصدقين انني افتقدته؟ |
Encontrei esse estéreo num contentor, Acreditas? | Open Subtitles | لقد حصلتُ على ستريو فاخر من احدى سلّات القمامة هل تصدقين هذا؟ |
Acreditas que andam a falar de partilhas? | Open Subtitles | هل تصدقين أنهم يتكلمون عن التقسيم الملكية |
Acreditas que foi há nove anos que passeávamos por Viena? - Nove anos? | Open Subtitles | هل تصدقين أننا قبل تسع سنوات كنا نتمشى معاً في فيينا؟ |
...mas vou casar-me hoje, Tru! Acreditas? | Open Subtitles | لكنني سأحظي بزواج غريب اليوم هل تصدقين ذلك ؟ |
Acreditas nisto? Não há nada sobre isto na TV. | Open Subtitles | هل تصدقين لا شيء بالتلفاز حول هذا الأمر |
Violet. - Olá. - Acreditas que o Michael foi expulso? | Open Subtitles | فايلوت هل تصدقين ان مايكل طرد الليلة الماضية؟ |
Acreditas que a nossa bebé fez 18 anos? | Open Subtitles | هل تصدقين أن إبنتنا في الثامنة عشر من العمر |
Acreditas que as mulheres neste país não tinham direito de votar até 1920? | Open Subtitles | هل تصدقين أن النساء في هذا البلد لم يكن لهن حق التصويت حتى عام 1920؟ |
Acreditas que a seguradora está a po-lo para fora? Sim. | Open Subtitles | هل تصدقين أن شركة التأمين توقفت عن الدفع؟ |
e pode Acredita que eu nem sei quem é a mãe dele? | Open Subtitles | و هل تصدقين أنه ليس لدي أية فكرة عن الأم ؟ |
Acredita que aquela Dana me deixou responsável pelos enfeites? | Open Subtitles | اعني,هل تصدقين ان اعطتني مهمة المشاهدة على الانترنت؟ |
Acredita que há 4 anos tudo isto era um deserto? | Open Subtitles | هل تصدقين أنه منذ 4 سنوات فقط كان كل هذا صحراء قاحلة |
Partiu na hora de almoço. Dá para acreditar? | Open Subtitles | غادر البلده في استراحة الغداء هل تصدقين ذلك ؟ |
Já viste? Namoro com um saloio. | Open Subtitles | هل تصدقين أنني أواعد "هاك فين" شخصية روائية * |
Consegues acreditar que a loja de ferragens apenas deixa isto à vista durante as férias? | Open Subtitles | هل تصدقين أن متجر أجهزة الكمبيوتر ترك هذه الأشياء في الخارج خلال عطلة الأعياد ؟ |
Cara, você pode acreditar na minha vida? | Open Subtitles | يا رجل , هل تصدقين حياتي ؟ |