"هل حالفك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tiveste
        
    • Teve
        
    • Conseguiste
        
    • Tiveram
        
    • - Alguma
        
    • Conseguiram
        
    Tiveste alguma sorte em encontrar essas coordenadas? Open Subtitles هل حالفك أي حظ في العثور على هذه الإحداثيات؟
    Tiveste alguma sorte na identificação dos itens roubados? Open Subtitles مرحباً هل حالفك الحظ في التعرف على أي من الأشياء المسروقة؟
    Olá. Tiveste sorte em descobrir o que significam esses simbolos? Open Subtitles مرحباُ, هل حالفك الحظ في معرفة معاني الرموز؟
    - Teve sorte com a dama? Open Subtitles عن تلكَالسيدة التي سألت عنها، هل حالفك الحظ؟
    Conseguiste trazer de volta à vida o nosso Lázaro digital? Open Subtitles مرحبًا، هل حالفك الحظ باستعادة ملفّاتنا التالفة؟
    Tiveste sorte de localizar o número que te disse? Open Subtitles هل حالفك الحظ في تعقب الرقم الذي أخبرتك عنه؟
    Continua a tentar. Reid, Tiveste sorte com a Blake? Open Subtitles تابع المحاولة,ريد هل حالفك الحظ مع بلايك؟
    - Tiveste sorte com a bomba? Open Subtitles الشكر لله هل حالفك الحظ مع القنبله؟
    Tudo bem, ouve. Tiveste alguma sorte a procurar o número do telemóvel do Sonny? Open Subtitles هل حالفك الحظ في تعقب الرقم الآخر بهاتف "سوني"؟
    Tiveste alguma sorte em arranjar o uniforme? Open Subtitles هل حالفك الحظ بايجاد ملابس الساعي؟
    Tiveste sorte de encontrar um novo doador? Open Subtitles هل حالفك الحظ في إيجاد متبرعاً آخر ؟
    - Tiveste sorte em ligar-nos? Open Subtitles هل حالفك اي حظ في اعادة توصيلنا؟
    - Tiveste alguma sorte com a senha? Open Subtitles هل حالفك الحظ في اختراق كلمة السر؟
    Tiveste sorte? Open Subtitles هل حالفك الحظ في معرفة صاحبها؟
    Tiveste sorte a encontrar o comprador? Open Subtitles هل حالفك الحظ في ايجاد المشتري؟
    Tiveste sorte no tal caso que me falaste? Open Subtitles هل حالفك الحظ بشأن القضية التي ذكرتها ؟
    Teve a sorte de encontrar o andarilho? Open Subtitles هل حالفك الحظ بإيجاد المتسابق غير الشرعي؟
    Teve algum sucesso em encontrar a arma secreta do General Grievous? Open Subtitles هل حالفك الحظ فى ايجاد سلاح جنرال (جريفوس) السرى ؟
    - Óptimo. - Conseguiste localizar o pirata informático? Open Subtitles أنا بخير ، هل حالفك الحظ في تتبع المخترق ؟
    Tiveram sorte com a lista que te enviei ontem a noite? Open Subtitles هل حالفك أي حظ بالقائمة التي أرسلتها لك يوم أمس ؟
    - Alguma sorte com a reparação do aparelho? Open Subtitles هل حالفك الحظ فى أصلاح فنارة الاستغاثة ؟
    Conseguiram arranjar uma canção para os dois? Open Subtitles المهم، هل حالفك التوفيق في الاتفاق على أغنية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus