"هل فهمت هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Percebeste
        
    • Entendeu
        
    • Percebi
        
    • Percebeu
        
    • Pescaste
        
    Traz-nos a vaca. Percebeste? Open Subtitles . سوف تقودونا خارجا ، بصحبة البقرة هل فهمت هذا ، ابي ؟
    Só para que fique claro, tu não vais vender esta empresa ao público, Percebeste? Open Subtitles فقط لنكون واضحين أنت لن تأخذ هذه الشركة هل فهمت هذا ؟
    Percebeste, "mano"? Open Subtitles هل فهمت هذا يا رفيق ؟
    Se alguém o vir, ligue para mim. Entendeu bem? Open Subtitles عندما تراه اتصل بي هل فهمت هذا ؟
    Isto é o que chamamos de uma autêntica festa de solteiros, me Entendeu? Open Subtitles هذا ما ندعوه حفلة لاستمتاع العزاب, هل فهمت هذا ؟
    Percebi bem? Open Subtitles هل فهمت هذا جيدا؟
    - Percebeu? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟
    Ivan, vais para a escola Suvoraf! Pescaste? Open Subtitles ايفان " ، سوف تذهب الى المدرسة العسكرية " هل فهمت هذا ؟
    Então, não me chames Jay. Percebeste? Open Subtitles لذا لا تطلق عليّ لفظ (جاي) هل فهمت هذا ؟
    Percebeste isso tudo de uma luta de bar? Open Subtitles هل فهمت هذا من شجار؟
    - Percebeste? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟
    Não Percebeste isso? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟
    Percebeste? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟
    Percebeste? Open Subtitles هل فهمت هذا
    Percebeste? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟
    Isolem a área a partir da meia noite, Entendeu? Open Subtitles أخلوا المنطقة بدءاً من منتصف الليل هل فهمت هذا ؟
    Entendeu Paul? Open Subtitles هل فهمت هذا يا (بول)؟
    Você Entendeu, Open Subtitles .. هل فهمت هذا
    Percebi bem? Open Subtitles هل فهمت هذا جيداً ؟
    Será que Percebi bem? Open Subtitles هل فهمت هذا بشكل صحيح؟
    - Percebeu isto? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟
    - Pescaste? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus