Ele pode identificar um suspeito? | Open Subtitles | يمكن ان يحدد المشتبة بة هل يستطيع فعل هذا ؟ |
Desculpem-me, desculpem-me. O meu amigo é diferente. Ele pode ir à sua frente? | Open Subtitles | عذراً، صديقي معاق، هل يستطيع أن يذهب قبلكِ؟ |
Ele consegue persuadir as várias facções que eu quero que lá vão? | Open Subtitles | و هل يستطيع أن يقنع الأحزاب المتنوعة التي أريدها أن تأتي إلى محلي ؟ |
Os narcisistas podem melhorar estas suas características negativas? | TED | إذاً، هل يستطيع النرجسيون التطور بهذه الصفات السلبية؟ |
Ele pode transferir essa quantia para o exterior? | Open Subtitles | هل يستطيع أن يحول تلك الكمية حقاً عبر البحار؟ |
Ele pode ao menos sentar-se numa cadeira durante 14 horas por dia? | Open Subtitles | هل يستطيع الجلوس في كرسي لأربعة عشرة ساعة في اليوم؟ |
Ele pode negá-lo? | Open Subtitles | محاولا أن يجعل الببغاء في خبر كان هل يستطيع إنكار ذلك ؟ |
Ele pode vir à amostra de cavalos connosco? | Open Subtitles | ابي , هل يستطيع القدوم معنا في معرض الحصان ؟ |
Se o levou, Ele pode rastrear quem ofereceu o dinheiro? | Open Subtitles | إذا كان قد أخذه ، هل يستطيع تعقب من قام بوضع الأموال ؟ |
Se lançares uma bola, Ele consegue apanhá-la? | Open Subtitles | يوهان ، إذا رميت كرة هل يستطيع التقاطها؟ |
Diz: "Ele consegue ganhar uma eleição, mas Conseguirá governar um país?" | Open Subtitles | مكتوب "يمكنه أن يربح الإنتخابات ولكن هل يستطيع حكم دولة؟" |
Este truque de vida após a morte... Ele consegue fazê-lo? | Open Subtitles | هذه الحياه بعد الموت خدعه تجاريه هل يستطيع أن يجعلها تعمل ؟ |
O Bruce Wayne e o Batman podem realmente coexistir? | Open Subtitles | هل يستطيع بروس واين والرجل الوطواط أن يتواجدا سويا؟ |
Esses tipos podem fazer o trabalho. | Open Subtitles | هل يستطيع هذان الرجلان القيام بهذا العمل |
Em Tróia, os convidados podem partir quando desejarem. Então devias ir embora. | Open Subtitles | و هل يستطيع الضيوف الطرواديون الرحيل متى شاءوا ؟ |
- Ele consegue levantar-se? - Nem pensar. | Open Subtitles | ـ هل يستطيع الوقوف على رجليه ـ لا يمكنه ذلك |
No entanto será que não podia passar alguma coisa deste jovem doce para mim? | Open Subtitles | ولكن هل يستطيع شيء ان يمر علي من هذا الصغير اللطيف |
Alguém acha que a linha mais longa não é a da esquerda? | TED | هل يستطيع أي شخص رؤية أي شئ سوى أن اليسرى أطول؟ |
- Pode ter sido ele a fazer isto tudo. - O Dawes era capaz disso, Ange? | Open Subtitles | أقصد بأن كل ما نعرفه من الممكن أنه قام بكل هذا بنفسه هل يستطيع داوس أن يفعل هذا يا انجي؟ |
Quero dizer, ele tinha aqueles arranhões nas costas, como unhadas, mas Pode um fantasma fazer isso? | Open Subtitles | أقصد, انه لديه تلك الخدوش على ظهره كالأظافر هل يستطيع شبح فعل هذا |
Ele sabe guardar segredo? | Open Subtitles | حسنا ، هل يستطيع الإحتفاظ بالسر ؟ |
conseguem os pais detetar as mentiras de outras crianças? | TED | هل يستطيع الآباء والأمهات كشف أكاذيب الأطفال؟ |
- Qual? Conseguirá lutar tão bem como o pai? | Open Subtitles | هل يستطيع الفتى القتال جيداً كالرجل السابق ؟ |
- Consegue falar? | Open Subtitles | هل يستطيع التكلم؟ |