Tenho uma doença terminal e não há nada que alguém possa fazer por mim. | Open Subtitles | إن لدي مرضاً عضالاً مميتاً و لا يوجد هناك أي شئ يستطيع أن يفعله أي شخص من أجلي |
Se ela quer ver o Tio Jim, ela vai ver o Tio Jim e não há nada que possa fazer a respeito. | Open Subtitles | إذا أرادت رؤية عمي جيم فهي من حقها أن تراه وليس هناك أي شئ تستطيعي أن تفعليه |
há algo mais que me impeça de pensar? Vamos, diga-me. | Open Subtitles | هل هناك أي شئ آخر تفكرين به بشأن الرداء؟ |
Se há algo mais do que possa fazer por você, senhor... | Open Subtitles | إذا هناك أي شئ آخر أنا يمكن أن أعمل لك، سيد |
Por favor, me avise... se precisar de mais alguma coisa. | Open Subtitles | رجاء أعلميني إذا كان هناك أي شئ يمْكِنناُ فعلة |
Olha, por mais que queira evitar clichês intoleráveis se houver algo que possa fazer por ti, é só... | Open Subtitles | أنظر في القدر الذي أحاول به تجنب الشكليات إن كان هناك أي شئ تود مني القيام به فقط |
Ver se há alguma coisa no escritório que possa ajudar. | Open Subtitles | سوف أرى لو كان هناك أي شئ في المكتب يمكنه أن يساعد |
Se houver alguma coisa que possa fazer para tornar a sua estadia mais agradável... não hesite em pedir. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شئ أستطيع فعله ... لتكون إقامتك أكثر متعة أرجوك، لا تتردد في الطلب |
Mas, ouve, antes de eu ficar mesmo, mesmo feliz, Há mais alguma coisa que queiras partilhar? | Open Subtitles | لكن، يا، قَبْلَ أَنْ أُصبحُ حقاً حقاً سعيد جداً، هناك أي شئ آخر تُريدُ الإشتِراك معي؟ |
Neste momento, já não há nada que eu possa fazer para ajudá-lo. | Open Subtitles | في هذا الوقت، لم يعد هناك أي شئ يمكن أن اساعد به |
Tenho concessões noutras prisões e não há nada que possa fazer acerca disso. | Open Subtitles | لقد حصلت على ميزات حول سجناء أخرين وليس هناك أي شئ تستطيع فعله |
E não há nada que possamos fazer. | Open Subtitles | وليس هناك أي شئ يمكنك عمله بخصوص هذا الأن، |
Não há nada que Ihe possa dar? | Open Subtitles | أليس هناك أي شئ يمكننا أن نعطيه لها؟ |
Não há nada que me queiras dizer? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ تريدين أن تقوليه ليً؟ |
Não há nada que eu fizesse de borla. | Open Subtitles | - واااااو، لا اعتقد أن هناك أي شئ أريد القيام به مجاناً |
há algo pelo qual aches que valha a pena lutar? | Open Subtitles | أتعتقد أن هناك أي شئ يستحق أن تقاتل من أجله؟ |
Ainda há algo a dizer sobre esse fastidioso sentimental? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ تبقى لتقوله عن العاطفة المملة هذه؟ |
Acha que há algo de sinistro no incidente? | Open Subtitles | أنتَ لا تظن بأن هناك أي شئ شرير في ذلك، أليس كذلك؟ |
Se precisar de mais alguma coisa... | Open Subtitles | إذا هناك أي شئ آخر أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليك |
Se houver algo que possa fazer, telefona-me. | Open Subtitles | لو كان هناك أي شئ أستطيع فعله .. إتصلي بي |
há alguma coisa em que ela não pense em matar? | Open Subtitles | هل هناك أي شئ لا تفكر هي في قتله؟ |
E se houver alguma coisa que possa fazer por vocês... por favor, não hesitem em chamar. | Open Subtitles | و إذا كان هناك أي شئ أستطيع عمله ... لك مهما كان لا تتردد في طلبه |
Há mais alguma coisa que possa fazer por ti? | Open Subtitles | هناك أي شئ آخر أنا يمكن أن أعمل لك هناك، رفيق؟ ماذا تقول؟ |