Mas há uma coisa que eu sei fazer: sei programar um computador. | TED | لكن هناك شيء واحد أعرف كيف أفعله: أعرف كيف أبرمج الحاسوب. |
há uma coisa que lhe quero dizer há muito tempo... | Open Subtitles | هناك شيء واحد أحاول أن أخبرك إياه منذ فترة |
Mas só há uma coisa que preciso de te dizer. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء واحد فقط أحتاج أن أقوله لك |
Só há uma coisa que eu posso fazer, Agente Mulder. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط بأنّني يمكن أن أعمل، الوكيل مولدر. |
Sabem, Uma coisa é clara: eu adoro velejar. | TED | كما تعلمون، هناك شيء واحد واضح وهو محبتي للإبحار دون شك. |
há mais uma coisa... Tens um nome de código. Também quero um. | Open Subtitles | هناك شيء واحد بعد، لديك اسم رمزي، وأنا أريد واحداً أيضاً. |
se há algo que eu sei fazer, é guiar quando estou pedrado. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد وأنا أعلم، هو كيف لدفع وأنا عندما رشق بالحجارة. |
há uma coisa que tens de fazer, e é voltar para Roma. | Open Subtitles | هناك شيء واحد يجب أن تفعلة عليك أن تعود إلى روما |
Se há uma coisa que o meu pai ensinou-me é isto, | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد علّمني إياه والدي، فهو هذا |
há uma coisa que ontem não percebi muito bem. | Open Subtitles | هناك شيء واحد انا لَمْ اَفْهمُه تماماً أمس |
Se há uma coisa que adoro fazer é ajudar as pessoas. | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء واحد احب فعله فهو مساعدة الناس |
Se há uma coisa que sei é quando um homem me quer. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد أعلمه هو أنه عندما يريدني الرجل |
A verdade é que nunca podemos pensar que só há uma coisa que podemos fazer. | Open Subtitles | الحقيقة.. أنك لا تستطيع أن تخبر نفسك أن هناك شيء واحد يمكنك أن تفعله |
Só há uma coisa a fazer, aprender a linguagem das pulgas, ganhar a sua confiança, depois procriar com as mulheres deles. | Open Subtitles | هناك شيء واحد نفعله، نتعلم لغتهم ونكسب ثقتهم |
Eu ganho bem. Só há uma coisa que eu quero. | Open Subtitles | انا لدي عيشة جيدة هناك شيء واحد أُريدُه. |
Só há uma coisa que pode fazer aqui, Sr. Navorski. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط يمكنك أن تفعله هنا، سيد نافورسكى |
Uma coisa é entreter com uma teoria selvagem, mas acreditar nela é outra coisa. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لتسلية الرأي الهمجي رأي آخر ليستثمر الرأي الآخر |
há mais uma coisa que me faz prosseguir na minha compreensão da natureza humana, e isto recorda-me disso. | TED | لذا هناك شيء واحد هذا يجعلني أواصل محاولة فهم الطبيعة البشرية، وهذا يذكرني بذلك. |
Mas se há algo que eu aprendi, é que não se pode confiar em ninguém. | Open Subtitles | لكن لو أن هناك شيء واحد تعلمته في حياتي فهو أنك لا يمكنك أن تثق بأي شخص |
Há Só uma coisa que tens da fazer por mim. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء واحد يجب أن تفعليه من أجلي |
Se há alguma coisa que eu sei fazer, é jogar com o público. | Open Subtitles | لو كان هناك شيء واحد أستطيع أن أقوم به، فهو مسرحية للجمهور |
Só existe uma coisa a que o John não consegue resistir. Muito bem, meninas. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لا يستطيع أن يقاومه جون تاكر |
Mas de uma coisa tenho a certeza, eu amo-a, Scarlett. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد أعرفه وهو أني أحبك يا سكارليت |
Se há coisa que aprendemos na Guarda Nacional, é a cozinhar. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد تتعلمه في الحرس الجمهوري ، فهو كيف تطبخ |
Se há uma coisa no mundo que odeio, é um sanguessuga! | Open Subtitles | لو كان هناك شيء واحد في العالم أكرهه, انها تنزف. |