Localizamo-la e a polícia chega aí em dez minutos. | Open Subtitles | لقد تتبعنا ندائك الوحدات ستكون هناك في غضون عشره دقائق |
Posso chegar aí em 20 minutos. | Open Subtitles | بامكاني أن أصل إلى هناك في غضون 20 دقيقة |
Sim, estamos prontos. Chegamos aí em 90 minutos. | Open Subtitles | نعم، نحن جاهزون نستطيع أن نكون هناك في غضون 90 دقيقة |
A China planeia chegar lá em apenas 20 anos. | TED | تخطط الصين أن تكون هناك في غضون 20 سنة فقط. |
Se não tivermos problemas, pomo-lo lá em duas horas. | Open Subtitles | إن لم تصادفنا مشاكل سنوصلك هناك في غضون ساعتين |
Disseram-me que ele estaria lá dentro de meia hora, mas, eu esperei oito. | Open Subtitles | قالوا بأنه سيكون هناك في غضون نصف ساعه لكني بقيت هناك ل ثمان ساعات |
Chegamos lá dentro de minutos. | Open Subtitles | سنصل هناك في غضون دقائق |
Está bem, chego aí em dez minutos. | Open Subtitles | حسنا,سأكون هناك في غضون 10 دقائق |
Certo, estarei aí em 30 minutos. | Open Subtitles | آسف أجل، سأكون هناك في غضون نصف ساعة |
Ouve, estou aí em cerca de 40 minutos. | Open Subtitles | أنا... سأكون هناك في غضون 40 دقيقة. |
Estarei aí em poucos minutos. | Open Subtitles | سأصل إلى هناك في غضون بضعة دقائق! |
Estarei aí em 10 minutos. | Open Subtitles | سأكون هناك في غضون عشر دقائق |
Eu disse à minha mãe que estaríamos lá em meia hora. | Open Subtitles | قلت لأمي اننا سنكون هناك في غضون نصف ساعة |
Uma equipa vai chegar lá em menos de 7h. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكننا إرسال فريق هناك في غضون 7 ساعات |
A esta hora do dia, chegamos lá em 10, 15 minutos, no máximo. | Open Subtitles | نستطيع أن نصل إلى هناك في غضون عشر أو خمسة عشرة دقيقة على الأقصى |
Estou a dizer que conseguimos chegar lá em 20 minutos. | Open Subtitles | ما اقوله هو بأمكاننا ان نصل هناك في غضون 20 دقيقه |
Chegarão lá dentro de uns 20 minutos. | Open Subtitles | سيصلون هناك في غضون 20 دقيقة. |