Na Etiópia, há centenas de milhares de crianças vivas devido a este programa de expansão de saúde. | TED | في أثيوبيا، هناك مئات الألوف من الأطفال ينعمون بالحياة بفضل برنامج توسعة الإرشاد الصحي هذا. |
há centenas de bares e clubes em South Bay. | Open Subtitles | هناك مئات الحانات و الملاهي في الخليج الجنوبي |
há centenas de outros restos mortais que pode analisar. | Open Subtitles | هناك مئات من البقايا الأخرى يمكنك التركيز عليها |
Existem centenas de janelas por aí fora. Porque não as verificas todas? | Open Subtitles | هناك مئات النوافذ هناك لماذا أستاذ أنت لا تستطيع التتأكّد منهم؟ |
Existem centenas de vendedores por aqui. Uns grandes, outros pequenos, como nós. | Open Subtitles | هناك مئات من الباعة في جميع أنحاء هنا، أعني، بعضها كبير، وبعض الصغيرة، مثلنا. |
Deve haver centenas de milhares de pessoas cegas que têm estas alucinações, mas têm demasiado medo de as revelar. | TED | يجب أن يكون هناك مئات الآلاف من العميان الذين تصيبهم تلك الهلاوس، و لكنهم يخافون للغاية أن يذكرونها. |
Quando andei na plataforma, estavam centenas de pessoas a observar-me destes edifícios. | Open Subtitles | عندما ركب أنا حتى على منصة ، كان هناك مئات |
há centenas de estudantes inovadores com projetos fantásticos. | TED | هناك مئات الطلاب المخترعين بمشاريع رائعة |
O que é importante para esta apresentação é que sabemos que há centenas de comportamentos coletivos, levados a cabo por bactérias. | TED | المهم بالنسبه لمحاضره اليوم ان نعرف ان هناك مئات من السلوكيات التي تقوم بها البكتيريا بنفس الطريقه الجماعية |
há centenas de milhares de nós em todo o mundo a pensar o mesmo. | Open Subtitles | هناك مئات الآلاف يعتقدون نفس الشيء فى جميع أنحاء العالم |
há centenas de artigos sobre o Homem Novo, mas será que o Novo Homem existe? | Open Subtitles | هناك مئات ومئات من المقالات مكتوبه عن الرجل الجديد ولكن هل هذا الرجل الجديد متواجد فعلاً؟ |
Com os seis símbolos que temos, há centenas de permutações. | Open Subtitles | بالرموزِ الستة الذى نعرفها، هناك مئات الاحتمالات. |
há centenas de mensagens como esta pelo mundo inteiro. | Open Subtitles | هناك مئات من الملفات مثل هذه من جميع أنحاء العالم |
há centenas de empresas privadas de segurança, estamos a falar | Open Subtitles | هناك مئات الشركات العسكرية الخاصة في هذا البلد |
Sr. Monk, Existem centenas de armazéns em São Francisco. | Open Subtitles | السيد مونك ، هناك مئات الخزائن في سان فرانسسكو |
Existem centenas de pessoas com filhos desaparecidos. | Open Subtitles | هناك مئات الأشخاص هناك برفقة الأطفال المستعبدين |
É claro que Existem centenas de milhares de proveitosos hectares com quantos milhares de pessoas por perto? | Open Subtitles | بالتأكيد هناك مئات من المساحات الأرضية لدى الناس في جميع الأوقات ؟ |
O único problema é que Existem centenas de milhares, de possíveis movimentos num tabuleiro de xadrez. | Open Subtitles | أعني المشكلة الوحيدة أن هناك مئات الآلاف من الخطوات المحتملة للوح الشطرنج هذه الشطرنج وليست لعبة الداما |
há centenas de nós. Como pode haver centenas de nós? | Open Subtitles | هناك مئات منّا كيف يكون هناك المئات منّا؟ |