"هنا أبدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • aqui
        
    •   
    E mais uma coisa, Nunca mais venham aqui ... Open Subtitles وشيء آخر , لا تأتوا إلى هنا أبدا
    O seu amigo nunca esteve aqui então eu pensei que ele talvez gostasse de ver as paisagens. Open Subtitles لقد قلت أن صديقك لم يأت هنا أبدا لذا حسبت أنه يرغب بأن يطّلع على المكان
    Nunca chove aqui. Dá-me só cinco minutos está bem? Open Subtitles ماذا, هل أنت مجنونه انها لا تمطر هنا أبدا
    Esta árvore nunca esteve aqui. É extraordinário. Open Subtitles لم تكن هذه الشجرة من قبل هنا أبدا هي إستثنائية
    Devíamos ter deixado isso em Inglaterra. Nunca resultaria por . Open Subtitles كان يجب ترك ذلك وراءنا فى إنجلترا , لن تنفع هنا أبدا
    Oh, meu Deus. Ele nunca almoça aqui em baixo. Open Subtitles يا إلهي إنه لا يتناول غداءه هنا أبدا
    Só fomos até aqui mas conseguimos visualizar as montanhas. Open Subtitles الأن .. لم نخطوا هنا أبدا لنقول هنا لكن يجب أن نستكشف بصرياً الأماكن خارج الجبال
    Assim posso ver tudo e fingir que nunca estive aqui. Open Subtitles هكذا يمكننى أن أرى كل شئ و من ثمَّ أتظاهر أننى لم أكن هنا أبدا
    Mas, eu nunca como aqui. Open Subtitles أرجـو أن تنضم إلينا أنا لا أكل هنا أبدا ً
    Ouça, não vim aqui para ter lições sobre feitiçaria. Eu só... Empresta-me outra vez as ferramentas? Open Subtitles لم آتي الى هنا أبدا ولكن هل استطيع اعارتهم الادوات
    O facto de não saber o que significa, é o motivo pelo que nunca vai trabalhar aqui. Open Subtitles الحقيقة أنك لا تعلم ماذا تعني هو سبب أنك لن تعمل هنا أبدا
    E se o Reverendo descobrir que é um pedófilo... não pode mais morar aqui. Open Subtitles و إذا إكتشف القس ، أنك مغتصب للأطفال . لا يمكنك العيش هنا أبدا
    Os miúdos por aqui nunca lutam. Open Subtitles الأطفال حولي هنا أبدا لا يتحاربون.
    Agita-se, e é como se nunca tivesse estado aqui. Open Subtitles هزها , هز وكانها مثل لم أكن هنا أبدا
    Disseram-me que o encontraria aqui, porque nunca sai. Open Subtitles -أخبرونى بأنى سوف أجدك هنا أنت لا تغادر هنا أبدا -أخبرونى بأنى سوف أجدك هنا أنت لا تغادر هنا أبدا
    O que é que eu te disse de ligares para aqui? Open Subtitles ما أخبرتك به بعدم الإتصال هنا أبدا ؟
    Diz-se rancheiro só porque lhe compraram este rancho, mas ainda não o vi aqui a dar no duro. Open Subtitles -يقولون إن صاحب المزرعة هذا وافق عليها لإنهم إشتروها لها فقط -لكني لم أراه يأتي هنا أبدا
    Provavelmente não, nunca estou aqui, por isso... Open Subtitles من المحتمل لا . .لا أتى هنا أبدا, اذن
    A mãe disse que jamais voltaria aqui. Open Subtitles أعنى أن امى قالت أنها لن تعود إلى هنا أبدا -ليس فى خلال مليون عام
    O teu pai não tira os olhos dele. Já nem sequer vem . Open Subtitles والدك فقط يجلس هناك يطلق نظره إليها إنه لا يأتي هنا أبدا
    O teu pai não tira os olhos dele. Já nem sequer vem . Open Subtitles والدك فقط يجلس هناك يطلق نظره إليها إنه لا يأتي هنا أبدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus