"هويته" - Traduction Arabe en Portugais

    • quem
        
    • identificação
        
    • identificá-lo
        
    • identidade dele
        
    • identificar
        
    • identificado
        
    • BI
        
    • ID
        
    • identificaram
        
    • a sua identidade
        
    Sabem quem é. Não vai a lado nenhum. Como sempre. Open Subtitles يعرفون هويته ولن يبتعد لم يبتعد غيره من قبل
    Não podes interrogar uma testemunha se não sabes quem ela é. Open Subtitles اسمع، لا يمكنك استجواب شاهد إن لم تكن تعرف هويته
    Quero dizer, quando saiste eras um adulto. Tive que pedir a identificação. Open Subtitles أعني أنتَ كنت رضيعاً , عندما توجب أن أسأله عن هويته
    Então, dê-me alguma coisa. Ele falsificou a identificação escolar? Open Subtitles ارجوك ، اعطني شئ لقد زوّر هويته المدرسية
    E o aquele gajo está a pensar identificá-lo em tribunal. Open Subtitles وذلك القميء الذي نطارده يحاول إثبات هويته في المحكمة
    Camuflagem para cegar o ingênuo e encobrir verdadeira identidade dele. Open Subtitles تمويه , هذا كل ما فى الامر لاعماء الساذج و تغطية هويته الحقيقيه
    A Polícia grega foi capaz de identificar o Gonzales pela descrição feita por Melina, a filha dos Havelocks. Open Subtitles الشرطة اليونانية استطاعت أن تحدد هويته عن طريق وصف أعطي لهم من قبل ابنة السيد هافلوك
    Quanto ao amigo dela, seja quem for, descobriremos o que quer, portar-nos-emos bem, e faremos o necessário. Open Subtitles بالنسبة لصديقها مهما كانت هويته نرى ما يريد و نتظاهر باللطف و نتعامل مع الأمر
    Temos alguém por trás de tudo. Não sabemos quem. Open Subtitles لدينا شخص ذو نفوذ خلف الأمر، ونجهل هويته.
    Agora, podes reunir informação sobre o tipo, descobrir quem é. Open Subtitles الآن، أقلّه تستطيعين تجميع معلومات عن الرجل ومعرفة هويته.
    Talvez tenha uma pista de quem ele é aqui. Open Subtitles لذا فرُبما هُناك دليل بها يدلنا على هويته
    Por isso se houver alguém ali fora a roubar o meu serviço, tenho que descobrir quem é. Open Subtitles لذا إذا كان هُناك شخصاً ما بالخارج يسرق زخمي ، فأنا بحاجة إلى إكتشاف هويته
    E, mesmo que não encontremos, saber a última refeição da vítima poder-nos-ia trazer informações valiosas, possivelmente, levando-nos a uma identificação. Open Subtitles وحتى إن لم نفعل معرفة آخر وجبة للضحية قد تقود إلى معلومات قيّمة مرجحٌ قد تقود إلى هويته
    Como saímos de casa à pressa, hoje de manhã, ele esqueceu-se de trazer uma identificação. Open Subtitles وقد غادرنا المنزل.. في عجلة من أمرنا هذا الصباح ونسى أن يجلب هويته..
    Já o vi. Análise completa e identificação, para sabermos quem ele é. Open Subtitles انا اراه اطلب من الدكتور ان يختبر دمه ويفحص هويته
    Este é o homem que fez a bomba. Não conseguimos identificá-lo. Open Subtitles هذا هو صانع القنبلة لم نستطع تحديد هويته الى الآن
    Leroy, da empresa de táxis, veio a identificá-lo. Open Subtitles ليروي، هناك، الذي نزل من سيارة الأجرة الصفراء ليحدد هويته
    Doutores, as nossas teorias têm a ver com a identidade dele. Open Subtitles أيها السادة ، نظريتنا لها تأثير على هويته
    A identidade dele foi encoberta electronicamente e isso só acontece por ordem executiva. Open Subtitles إن هويته قد تم حجبها إليكترونياً و هذا يحدث فقط عن طريق الأوامر الإدارية
    Descreve a pessoa que queres identificar, que eu programo a informação. Open Subtitles والآن صف الشخص الذي تريد تحديد هويته وأنا سأدخل المعلومات
    Foi identificado como Porter Parker, de 59 anos, mais conhecido como o cadáver do roupeiro. Open Subtitles تم تحديد هويته ببورتر باركر سنه 59 عام و هو الرجل الميت في الدولاب
    Ele mudou de nome no BI, tornando-o virtualmente impossível encontrar alguma coisa sobre ele. Open Subtitles قال اسمه بإسقاط حرف من اسمه على بطاقة هويته وذلك يجعل من المستحيل أن تجد أي شي ضده ولكني علمت أن هناك خطب ما
    - A Casa Branca e o DOD querem a ID. Open Subtitles يريد البيت الأبيض و المدعي العام معرفة هويته بأسرع وقت ممكن
    O homem que matei... identificaram o corpo? Open Subtitles الرجل الذي قتلته ، هل حصلتم على هويته ؟
    Ele tentou ocultar a sua identidade de todos, o mais tempo possível. Open Subtitles لقد كان يحاول اخفاء هويته عن اى انسان لاطول فترة ممكنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus