Nada do que se passa comigo é culpa tua. | Open Subtitles | لا شيء مما حدث لي هو خطأك, حسناً؟ |
A tua tragédia é a tua armadura em que nunca nada é culpa tua. | Open Subtitles | مأساتك هو درعك التي بها لا شئ إطلاقاً هو خطأك |
O importante é recordar que isto é culpa tua por não escutares. | Open Subtitles | الشيء المهم لتذكره هنا هو أن هذا هو خطأك لعدم الإستماع إلي |
Aparentemente, a culpa é sua. | Open Subtitles | على ما يبدو، وهذا هو خطأك. |
Não assumes responsabilidade pelos teus actos e por isso a culpa é tua. | Open Subtitles | أنت لا تتحمل مسؤولية حركاتك. كل ذلك هو خطأك انت! |
Parte desta merda é culpa sua. | Open Subtitles | بعضُ الذي حصل هو خطأك |
Você é um jornalista, acredita nele. Isso é culpa tua. | Open Subtitles | أنت صحفي، و أنت صدقته، هذا هو خطأك |
E se ela está... então a morte dela é culpa tua. | Open Subtitles | واذا كانت هي، ثم وفاتها هو خطأك. |
Não. Ouve, nada do que correu mal hoje é culpa tua. | Open Subtitles | كلا, كلا لا شئ مما حدث الليله هو خطأك |
- Isto é culpa tua, Rodney. | Open Subtitles | هذا هو خطأك يا رودني |
Isto é culpa tua, e tua. | Open Subtitles | هذا هو خطأك و خطأك |
é culpa tua ter sido apanhado. | Open Subtitles | إفتضاح أمرك هو خطأك أنت. |
O que estou a dizer é que o que aconteceu ao Eddie é culpa tua. | Open Subtitles | ما أقوله أن ما يحدث لـ(إيدي) هو خطأك |
Isto é culpa tua. | Open Subtitles | هذا هو خطأك. |
Isto tudo é culpa tua. | Open Subtitles | هذا هو خطأك |
Isto é culpa tua, Eleanor! | Open Subtitles | هذا هو خطأك ، (إليانور)! |
A culpa é sua do Xerife estar morto. | Open Subtitles | موت الشريف هو خطأك |
Também te amo. A culpa é tua. | Open Subtitles | أحبك أنا أيضاً و لكن هذا هو خطأك |
Se nos apanharem, a culpa é tua. | Open Subtitles | إن نالوا منا فسيكون هذا هو خطأك |
O que libertou, é culpa sua." | Open Subtitles | ما كنت قد أطلقت العنان، هو خطأك." |
Nada disso é culpa sua. | Open Subtitles | لا شيء من هذا هو خطأك. |